Chanson Plus Bifluorée - Les Aygalades - translation of the lyrics into German

Les Aygalades - Chanson Plus Bifluoréetranslation in German




Les Aygalades
Die Aygalades
Oh, vous savez pas ce qu'y a samedi à Marseille?
Oh, weißt du nicht, was am Samstag in Marseille los ist?
Ma foi...
Mein Gott...
Aux Aygalades, y a baletti
In den Aygalades gibt's einen Tanzabend
Tu dis aux Aygalades,
Du sagst in den Aygalades,
Oui, je dis aux Aygalades
Ja, ich sage in den Aygalades
Fais gaffe...
Pass auf...
Aux Aygalades, grand bal y est donné
In den Aygalades, ein großer Ball wird dort gegeben
Aux Aygalades, grand bal y est donné
In den Aygalades, ein großer Ball wird dort gegeben
La belle Zizou voudrait bien y aller
Die schöne Zizou möchte gern dorthin gehen
La belle Zizou voudrait bien y aller
Die schöne Zizou möchte gern dorthin gehen
Ho dis, ho Man, je veux aller guincher
He, sag mal, Man, ich will schwofen gehen
Ho dis, ho Man, je veux aller guincher
He, sag mal, Man, ich will schwofen gehen
Non non ma fille, t'iras pas gameller
Nein, nein, mein Mädchen, du gehst nicht rumgammeln
Non non ma fille, t'iras pas gameller
Nein, nein, mein Mädchen, du gehst nicht rumgammeln
Arrive Felly sur sa Honda volée
Da kommt Felly auf seiner geklauten Honda an
Arrive Felly sur sa Honda volée
Da kommt Felly auf seiner geklauten Honda an
Allez, viens Nine, nous on va s'esbigner
Komm schon, Nine, wir hauen ab
Allez, viens Nine, nous on va s'esbigner
Komm schon, Nine, wir hauen ab
Dans la Gineste y se sont estanqués
Auf der Gineste haben sie sich hingelegt
Dans la Gineste y se sont estanqués
Auf der Gineste haben sie sich hingelegt
La selle de Harley, elle est estramassée
Der Harley-Sattel, der ist zerquetscht
La selle de Harley, elle est estramassée
Der Harley-Sattel, der ist zerquetscht
La queue de renard est tout estransinée
Der Fuchsschwanz ist ganz zerzaust
La queue de renard est tout estransinée
Der Fuchsschwanz ist ganz zerzaust
Les cacomanies y se sont décollés
Die Aufkleber haben sich abgelöst
Les cacomanies y se sont décollés
Die Aufkleber haben sich abgelöst
Fan de putain, les cacous du quartier
Fan de putain, die Prolls aus dem Viertel
Fan de putain, les cacous du quartier
Fan de putain, die Prolls aus dem Viertel
Devant le vivi, y se sont estrassés
Vor dem Vivi haben sie sich zerlegt
Devant le vivi, y se sont estrassés
Vor dem Vivi haben sie sich zerlegt
Conclusion et moralité:
Fazit und Moral von der Geschicht':
Felly et Zizou, y se sont plantés, mais alors bien bien
Felly und Zizou, die haben sich hingelegt, aber so richtig
Oh putain, la Gineste dis, c'est pas une route, c'est un vire-vire
Oh verdammt, die Gineste, sag ich dir, das ist keine Straße, das ist ein Kurvengeschlängel
Peuchère, Felly, y s'est retrouvé, il avait une figure de poulpe
Der Arme, Felly, der sah danach aus, hatte ein Gesicht wie ein Tintenfisch
Quand même ils ont fait un brave vol plané, pour de bon
Trotzdem haben sie einen ordentlichen Abflug hingelegt, echt wahr
T'es allé, toi, au baletti?
Warst du denn beim Tanzabend?






Attention! Feel free to leave feedback.