Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson
Plus
Bifluorée
Chanson
Plus
Bifluorée
Paroles:
Chanson
Plus
Bifluorée.
Musique:
J.
Joyce
1994
"Jobard"
Text:
Chanson
Plus
Bifluorée.
Musik:
J.
Joyce
1994
"Jobard"
Ah!
J'aim'rais
bien
Ah!
Ich
würde
gerne
Déguster
de
bonnes
huîtres
Gute
Austern
zum
Frühstück
genießen
Au
petit
déjeuner
Zum
Morgenessen
Goûtez-moi
ça,
goûtez
Probier
das,
probier
C'est
vraiment
très
bon
avec
du
lait
Es
schmeckt
wirklich
gut
mit
Milch
N'oubliez
pas
de
les
sucrer
Vergiss
nicht,
sie
zu
zuckern
Sortez
de
votre
coquille
Komm
aus
deiner
Schale
Laissez-vous
tenter
Lass
dich
verführen
Par
les
produits
de
la
marée
Von
den
Gaben
der
Gezeiten
Ah!
J'aim'rais
bien
Ah!
Ich
würde
gerne
Me
gober
des
bigorneaux
avant
de
t'embrasser
Ein
paar
Strandschnecken
essen,
bevor
ich
dich
küsse
Goûtez-moi
ça,
goûtez
Probier
das,
probier
C'est
bon
avec
une
tasse
de
café
Es
schmeckt
gut
mit
einer
Tasse
Kaffee
N'oubliez
pas
le
pain
beurré
Vergiss
nicht
das
Butterbrot
Sortez
de
votre
coquille
Komm
aus
deiner
Schale
Laissez-vous
tenter
Lass
dich
verführen
Par
tous
ces
beaux
fruits
de
mer
frais
Von
all
den
schönen
frischen
Meeresfrüchten
Ah!
J'aim'rais
bien
Ah!
Ich
würde
gerne
Manger
tôt
de
jolis
poulpes
Früh
ein
paar
nette
Kraken
essen
Avec
mes
bigorneaux
Mit
meinen
Strandschnecken
Goûtez-moi
ça,
goûtez
Probier
das,
probier
C'est
si
bon
avec
du
cacao
Es
schmeckt
so
gut
mit
Kakao
Mais
il
faut
les
tenir
au
chaud
Aber
man
muss
sie
warm
halten
Sortez
de
votre
coquille
Komm
aus
deiner
Schale
Voyez
si
c'est
beau
Schau,
wie
schön
Un
tas
de
moules
sur
un
plateau
Ein
Haufen
Muscheln
auf
einem
Tablett
Alléluia
Alléluia
Allélluia...
Halleluja
Halleluja
Halleluja...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Puyau, Sylvain Richardot, Xavier Cherrier, Robert Fourcade
Attention! Feel free to leave feedback.