Chantal Goya - Monsieur Pétrôle - translation of the lyrics into German

Monsieur Pétrôle - Chantal Goyatranslation in German




Monsieur Pétrôle
Herr Öl
Monsieur Pétrole
Herr Öl
Paroles: Roger DUMAS
Text: Roger DUMAS
Musique: Jean-Jacques DEBOUT
Musik: Jean-Jacques DEBOUT
Editions: MASQ
Verlag: MASQ
Vous habitez tout au fond de la mer
Du wohnst tief unten im Meer
Et si j'étais la fée de l'océan
Und wenn ich die Fee des Ozeans wär
J'irai dire à tous les gens de la terre
Würd ich allen Menschen auf der Erde sagen
Pensez un peu à ces pauvres enfants
Denkt doch mal an diese armen Kinder
Qui vivaient tranquilles au fond de la mer
Die friedlich im Meer lebten
Mais qu'est-il devenu le joli temps
Doch wo ist die schöne Zeit geblieben
De cette eau aussi claire
Von diesem klaren Wasser
C'est pourquoi tant qu'il est encore temps
Darum, solang es noch Zeit ist
R.
Ref.
Monsieur Pétrole
Herr Öl
Même s'il faut bien du pétrole
Auch wenn wir Öl brauchen
Pour les avions les bateaux
Für Flugzeuge und Schiffe
Qui voyagent tout là-haut
Die hoch oben reisen
Monsieur Pétrole
Herr Öl
Ce serait une idée folle
Wär das nicht eine verrückte Idee
Si les hommes de ce temps
Wenn die Menschen dieser Zeit
Faisaient mourir l'océan
Den Ozean sterben lassen
Faisaient mourir l'océan
Den Ozean sterben lassen
L'océan l'océan
Den Ozean, den Ozean
Parmi mes amis du fond de la mer
Unter meinen Freunden in der Tiefe
Il ne reste plus qu'un poisson volant
Blieb nur ein fliegender Fisch
Un poisson lumière au fond de la mer
Ein leuchtender Fisch im Meer
s'est perdu un pauvre cormoran
Wo ein Kormoran verloren ging
Mais dans le corail dansent les murènes
Doch in den Korallen tanzen Muränen
Au son du poisson trompette d'or
Zum Klang der goldenen Trompetenfische
Un musicien a charmé les sirènes
Ein Musiker bezauberte die Sirenen
Et si vous voulez nous revoir encore
Und wenn du uns wiedersehen willst
R.
Ref.





Writer(s): Roger Dumas, Jean-jacques Debout


Attention! Feel free to leave feedback.