Chantal Goya - Tout l'amour du monde (Live) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Chantal Goya - Tout l'amour du monde (Live)




Tout l'amour du monde (Live)
All the Love in the World (Live)
Tout l′amour du monde
All the love in the world
Paroles: Roger DUMAS
Lyrics: Roger DUMAS
Musique: Jean-Jacques DEBOUT
Music: Jean-Jacques DEBOUT
Editions: MASQ
Editions: MASQ
Je te ferai un signe en passant
I'll give you a sign when I pass by
Tout l'amour du monde, tout l′amour du monde
All the love in the world, all the love in the world
Je te ferai un signe en passant
I'll give you a sign when I pass by
Tout l'amour du monde est dans cet instant
All the love in the world is in this moment
Ou tu m'as fait un signe en passant
When you gave me a sign when you passed by
Tout au bout du monde tout au bout du monde
At the end of the world, at the end of the world
Ou tu m′as fait un signe en passant
When you gave me a sign when you passed by
Je m′en souviendrai longtemps
I'll remember it for a long time
Dans un sourire il faut se dire juste avant de partir
In a smile, we must say just before leaving
Qu'une autre fois, un jour de joie
That another time, a day of joy
Quand on se reverra
When we'll see each other again
Je te ferai un signe en passant
I'll give you a sign when I pass by
Tout au bout du monde, tout au bout du monde
At the end of the world, at the end of the world
Je te ferai un signe en passant
I'll give you a sign when I pass by
Je m′en souviendrai longtemps
I'll remember it for a long time
Puisque il faut se quitter maintenant
Since we must leave now
Tout l'amour du monde, tout l′amour du monde
All the love in the world, all the love in the world
Puisque il faut se quitter maintenant
Since we must leave now
Tout l'amour du monde est dans cet instant
All the love in the world is in this moment
Ou nous chanterons ce chant d′espoir
When we sing this song of hope
Tout au bout du monde tout au bout du monde
At the end of the world, at the end of the world
Ou nous chanterons ce chant d'espoir
When we sing this song of hope
Lorsque l'on va se revoir
When we'll see each other again
Je te ferai un signe en passant
I'll give you a sign when I pass by
Tout l′amour du monde, tout l′amour du monde
All the love in the world, all the love in the world
Je te ferai un signe en passant
I'll give you a sign when I pass by
Tout l'amour du monde est dans cet instant
All the love in the world is in this moment
Ou tu m′as fait un signe en passant
When you gave me a sign when you passed by
Tout au bout du monde tout au bout du monde
At the end of the world, at the end of the world
Ou tu m'as fait un signe en passant
When you gave me a sign when you passed by
Je m′en souviendrai longtemps
I'll remember it for a long time
Je te ferai un signe en passant
I'll give you a sign when I pass by
Tout l'amour du monde, tout l′amour du monde
All the love in the world, all the love in the world
Je te ferai un signe en passant
I'll give you a sign when I pass by
Tout l'amour du monde est dans cet instant
All the love in the world is in this moment
Ou tu m'as fait un signe en passant
When you gave me a sign when you passed by
Tout au bout du monde tout au bout du monde
At the end of the world, at the end of the world
Ou tu m′as fait un signe en passant
When you gave me a sign when you passed by
Je m′en souviendrai longtemps
I'll remember it for a long time





Writer(s): Roger Dumas, Jean-jacques Debout


Attention! Feel free to leave feedback.