Lyrics and translation Chantal Goya - Tout l'amour du monde
Tout
l'amour
du
monde
Вся
любовь
в
мире
Paroles:
Roger
DUMAS
Тексты
песен:
Роджер
Дюма
Musique:
Jean-Jacques
DEBOUT
Музыка:
Жан-Жак
стоя
Editions:
MASQ
Издания:
MASQ
Je
te
ferai
un
signe
en
passant
Я
дам
тебе
знак
мимоходом
Tout
l'amour
du
monde,
tout
l'amour
du
monde
Вся
любовь
в
мире,
вся
любовь
в
мире
Je
te
ferai
un
signe
en
passant
Я
дам
тебе
знак
мимоходом
Tout
l'amour
du
monde
est
dans
cet
instant
Вся
любовь
мира
в
этом
моменте
Ou
tu
m'as
fait
un
signe
en
passant
Или
ты
сделал
мне
знак,
проходя
мимо
Tout
au
bout
du
monde
tout
au
bout
du
monde
Все
на
краю
света
все
на
краю
света
Ou
tu
m'as
fait
un
signe
en
passant
Или
ты
сделал
мне
знак,
проходя
мимо
Je
m'en
souviendrai
longtemps
Я
буду
помнить
это
долго
Dans
un
sourire
il
faut
se
dire
juste
avant
de
partir
В
улыбке
нужно
сказать
друг
другу
прямо
перед
тем,
как
уйти
Qu'une
autre
fois,
un
jour
de
joie
Что
в
другой
раз,
в
день
радости
Quand
on
se
reverra
Когда
увидимся
Je
te
ferai
un
signe
en
passant
Я
дам
тебе
знак
мимоходом
Tout
au
bout
du
monde,
tout
au
bout
du
monde
На
самом
краю
света,
на
самом
краю
света
Je
te
ferai
un
signe
en
passant
Я
дам
тебе
знак
мимоходом
Je
m'en
souviendrai
longtemps
Я
буду
помнить
это
долго
Puisque
il
faut
se
quitter
maintenant
Поскольку
сейчас
нужно
уйти
Tout
l'amour
du
monde,
tout
l'amour
du
monde
Вся
любовь
в
мире,
вся
любовь
в
мире
Puisque
il
faut
se
quitter
maintenant
Поскольку
сейчас
нужно
уйти
Tout
l'amour
du
monde
est
dans
cet
instant
Вся
любовь
мира
в
этом
моменте
Ou
nous
chanterons
ce
chant
d'espoir
Или
мы
споем
эту
песню
надежды
Tout
au
bout
du
monde
tout
au
bout
du
monde
Все
на
краю
света
все
на
краю
света
Ou
nous
chanterons
ce
chant
d'espoir
Или
мы
споем
эту
песню
надежды
Lorsque
l'on
va
se
revoir
Когда
мы
встретимся
снова
Je
te
ferai
un
signe
en
passant
Я
дам
тебе
знак
мимоходом
Tout
l'amour
du
monde,
tout
l'amour
du
monde
Вся
любовь
в
мире,
вся
любовь
в
мире
Je
te
ferai
un
signe
en
passant
Я
дам
тебе
знак
мимоходом
Tout
l'amour
du
monde
est
dans
cet
instant
Вся
любовь
мира
в
этом
моменте
Ou
tu
m'as
fait
un
signe
en
passant
Или
ты
сделал
мне
знак,
проходя
мимо
Tout
au
bout
du
monde
tout
au
bout
du
monde
Все
на
краю
света
все
на
краю
света
Ou
tu
m'as
fait
un
signe
en
passant
Или
ты
сделал
мне
знак,
проходя
мимо
Je
m'en
souviendrai
longtemps
Я
буду
помнить
это
долго
Je
te
ferai
un
signe
en
passant
Я
дам
тебе
знак
мимоходом
Tout
l'amour
du
monde,
tout
l'amour
du
monde
Вся
любовь
в
мире,
вся
любовь
в
мире
Je
te
ferai
un
signe
en
passant
Я
дам
тебе
знак
мимоходом
Tout
l'amour
du
monde
est
dans
cet
instant
Вся
любовь
мира
в
этом
моменте
Ou
tu
m'as
fait
un
signe
en
passant
Или
ты
сделал
мне
знак,
проходя
мимо
Tout
au
bout
du
monde
tout
au
bout
du
monde
Все
на
краю
света
все
на
краю
света
Ou
tu
m'as
fait
un
signe
en
passant
Или
ты
сделал
мне
знак,
проходя
мимо
Je
m'en
souviendrai
longtemps
Я
буду
помнить
это
долго
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Dumas, Jean-jacques Debout
Attention! Feel free to leave feedback.