Lyrics and translation Chantal Kreviazuk - Ordinary People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ordinary People
Обычные люди
I
close
my
eyes,
but
I
can′t
sleep
again.
Я
закрываю
глаза,
но
снова
не
могу
уснуть.
There's
static
in
my
head.
В
голове
какой-то
шум.
And
the
world
outside
is
finally
closin′
in.
И
мир
снаружи
наконец-то
сужается.
I
guess
it
is
what
it
is.
Наверное,
так
и
должно
быть.
The
sun
still
rises,
those
clouds
are
comin'
this
way.
Солнце
все
еще
встает,
эти
облака
идут
сюда.
They
always
come
this
way.
Они
всегда
идут
сюда.
The
stars
keep
fallin'
and
disappear.
Звезды
продолжают
падать
и
исчезать.
We
punch
that
clock,
day
begins.
Мы
отмечаемся
на
работе,
день
начинается.
Work
gets
done,
we
start
over
again.
Работа
сделана,
мы
начинаем
все
сначала.
We′re
ordinary
people.
Мы
обычные
люди.
We′re
not
the
same,
but
we
are
one
Мы
не
одинаковые,
но
мы
едины.
In
the
end,
it
makes
no
difference
where
we're
from.
В
конце
концов,
не
имеет
значения,
откуда
мы.
We′re
ordinary
people.
Мы
обычные
люди.
I
paid
the
rent,
all
my
money
spent.
Я
заплатила
за
квартиру,
все
деньги
потрачены.
But
I
know
where
I
am.
Но
я
знаю,
где
я.
And
I'm
satisfied
′cause
I
know
I
did
my
best.
И
я
довольна,
потому
что
знаю,
что
сделала
все
возможное.
I
always
do
my
best.
Я
всегда
делаю
все
возможное.
The
sun
still
rises,
the
clouds
are
comin'
this
way.
Солнце
все
еще
встает,
облака
идут
сюда.
They
always
come
this
way.
Они
всегда
идут
сюда.
The
stars
keep
fallin′
and
disappear.
Звезды
продолжают
падать
и
исчезать.
We
punch
that
clock,
day
begins.
Мы
отмечаемся
на
работе,
день
начинается.
Work
gets
done,
we
start
over
again.
Работа
сделана,
мы
начинаем
все
сначала.
We're
ordinary
people.
Мы
обычные
люди.
We're
not
the
same,
but
we
are
one.
Мы
не
одинаковые,
но
мы
едины.
In
the
end,
it
makes
no
difference
where
we′re
from.
В
конце
концов,
не
имеет
значения,
откуда
мы.
We′re
ordinary
people.
Мы
обычные
люди.
Once
I
was
afraid,
my
sorrows
out
on
display.
Когда-то
я
боялась,
мои
печали
были
напоказ.
I'm
not
ashamed.
Мне
не
стыдно.
We
punch
that
clock,
day
begins.
Мы
отмечаемся
на
работе,
день
начинается.
Work
gets
done,
we
start
over
again.
Работа
сделана,
мы
начинаем
все
сначала.
We′re
ordinary
people.
Мы
обычные
люди.
We're
not
the
same,
but
we
are
one.
Мы
не
одинаковые,
но
мы
едины.
In
the
end,
it
makes
no
difference
where
we′re
from.
В
конце
концов,
не
имеет
значения,
откуда
мы.
We're
ordinary
people.
Мы
обычные
люди.
In
the
end,
it
makes
no
difference
where
we′re
from.
В
конце
концов,
не
имеет
значения,
откуда
мы.
In
the
end,
it
makes
no
difference
where
we're
from.
В
конце
концов,
не
имеет
значения,
откуда
мы.
We're
ordinary
people.
Мы
обычные
люди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kreviazuk Chantal, Maida Raine
Attention! Feel free to leave feedback.