Chanté Moore - Chante's Got A Man - translation of the lyrics into German

Chante's Got A Man - Chanté Mooretranslation in German




Chante's Got A Man
Chanté hat einen Mann
Listen
Hör zu
Chanté's got a man
Chanté hat einen Mann
At home
Zu Hause
It hurts me
Es tut mir weh
Your man's leaving you all alone
Dass dein Mann dich allein lässt
I can't help it that your baby's bad
Ich kann nichts dafür, dass dein Baby schlecht ist
Creeping out
Schleicht raus
Cheating on you
Betrügt dich
Beating on you
Schlägt dich
Chanté's got a man at home
Chanté hat einen Mann zu Hause
And he's so good to me
Und er ist so gut zu mir
I'm sorry that your man ain't home
Es tut mir leid, dass dein Mann nicht da ist
I'm sorry that yours left you alone
Es tut mir leid, dass deiner dich allein gelassen hat
It's such a shame
Es ist so schade
Your man is playing games
Dass dein Mann Spiele spielt
And I heard you say
Und ich hörte dich sagen
That men are all the same
Dass Männer alle gleich sind
No, no, no
Nein, nein, nein
It's not the truth, girl
Es ist nicht wahr, Mädchen
Cause I got proof, girl
Denn ich habe Beweise, Mädchen
Oh I got proof, girl
Oh, ich habe Beweise, Mädchen
I got a man at home
Ich habe einen Mann zu Hause
Chanté's got a man
Chanté hat einen Mann
At home
Zu Hause
It hurts me
Es tut mir weh
Your man's leaving you all alone
Dass dein Mann dich allein lässt
I can't help it that your baby's bad
Ich kann nichts dafür, dass dein Baby schlecht ist
Creeping out
Schleicht raus
Cheating on you
Betrügt dich
Beating on you
Schlägt dich
Chanté's got a man at home
Chanté hat einen Mann zu Hause
And he's sure good to me
Und er ist wirklich gut zu mir
Listen
Hör zu
Now why'd you let him beat you down?
Warum lässt du dich von ihm niedermachen?
No, no, what's up with that
Nein, nein, was ist damit?
There's good men around
Es gibt gute Männer da draußen
Don't you know
Weißt du nicht
How beautiful you are inside, girl
Wie schön du innen bist, Mädchen?
And don't you let nobody
Und lass nicht zu, dass irgendjemand
Go and steal your pride
Dir deinen Stolz nimmt
Oh no no, I know your thing, girl
Oh nein nein, ich kenne dein Ding, Mädchen
It's not the truth, girl
Es ist nicht wahr, Mädchen
Cause I got proof, girl
Denn ich habe Beweise, Mädchen
Oh I got proof, girl
Oh, ich habe Beweise, Mädchen
I got a man at home
Ich habe einen Mann zu Hause
Chanté's got a man
Chanté hat einen Mann
At home
Zu Hause
It hurts me
Es tut mir weh
Your man's leaving you all alone
Dass dein Mann dich allein lässt
I can't help it that your baby's bad
Ich kann nichts dafür, dass dein Baby schlecht ist
Creeping out
Schleicht raus
Cheating on you
Betrügt dich
Beating on you
Schlägt dich
Chanté's got a man at home
Chanté hat einen Mann zu Hause
And he's so good to me
Und er ist so gut zu mir
I once was where you are
Ich war einmal da, wo du bist
Thought men were all the same
Dachte, Männer sind alle gleich
But I never gave up hope
Aber ich gab die Hoffnung nie auf
And now my life has changed
Und jetzt hat sich mein Leben verändert
Listen to me, girls
Hört mir zu, Mädels
One bad apple
Ein fauler Apfel
Don't spoil the whole bunch, girl
Verdirbt nicht den ganzen Haufen, Mädchen
He always treats me right
Er behandelt mich immer richtig
We never fight
Wir streiten nie
He sends me flowers
Er schickt mir Blumen
And wines and dines me
Und verwöhnt mich
Took me home to meet his mama
Brachte mich heim, um seine Mutter zu treffen
How he loves me
Wie er mich liebt
One bad apple
Ein fauler Apfel
Don't spoil the whole bunch, girl
Verderbt nicht den ganzen Haufen, Mädchen
Give it one more try
Gib der Liebe noch eine Chance
Before you give up on love
Bevor du aufgibst
That's my man calling me
Das ist mein Mann, der mich anruft
Hello?
Hallo?





Writer(s): James Harris Iii, George Henry Jackson, Terry Lewis, Chante Moore, James Wright


Attention! Feel free to leave feedback.