Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Alright
Es ist in Ordnung
Hello
my
love,
Hallo
mein
Lieber,
Before
the
sun
rises,
after
it
goes
down,
Bevor
die
Sonne
aufgeht,
nachdem
sie
untergegangen
ist,
I
love
ya,
I
love
ya,
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
I
say
it
over
and
over
again,
Ich
sage
es
immer
und
immer
wieder,
I
love
ya,
hey,
hey,
hey.
Ich
liebe
dich,
hey,
hey,
hey.
Relax
your
mind,
we
can
be
free
together,
Entspann
dich,
wir
können
zusammen
frei
sein,
Take
our
time,
even
through
the
tears
(even
through
the
tears),
Lass
uns
Zeit,
auch
durch
die
Tränen
(auch
durch
die
Tränen),
I'm
staying
right
here,
I'm
waiting
right
here,
Ich
bleibe
genau
hier,
ich
warte
genau
hier,
Oh,
we're
going
through
some
hard
times,
Oh,
wir
machen
gerade
schwere
Zeiten
durch,
But
it
will
be...
alright.
Aber
es
wird...
gut
sein.
It's
alright,
it's
alright
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung
It's
alright,
it's
alright
now,
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
jetzt
in
Ordnung,
Everything's
alright,
baby
it
will
be...
Alles
ist
in
Ordnung,
Baby,
es
wird...
It's
alright,
it's
alright
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung
It's
alright,
it's
alright
now,
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
jetzt
in
Ordnung,
Everything's
alright.
Alles
ist
in
Ordnung.
When
teardrops
fall,
Wenn
Tränen
fallen,
Running
down,
running
down
my
face,
Die
mein
Gesicht
hinunterlaufen,
hinunterlaufen,
I
need
you,
please
hear
me,
Ich
brauche
dich,
bitte
hör
mich,
Baby
I
need
you
here,
beside
me,
Baby,
ich
brauche
dich
hier,
an
meiner
Seite,
Everyday
I
need
to
know,
that
you
will
not
leave
me,
Jeden
Tag
muss
ich
wissen,
dass
du
mich
nicht
verlassen
wirst,
Promise
me,
tell
me
we
can
work
it
out
(tell
me
we
can
work
it
out),
Versprich
es
mir,
sag
mir,
dass
wir
es
schaffen
können
(sag
mir,
dass
wir
es
schaffen
können),
Ooh
baby
without
a
doubt
(ooh
baby
without
a
doubt),
Ooh
Baby,
ohne
Zweifel
(ooh
Baby,
ohne
Zweifel),
It
will
be
. alright
Es
wird...
in
Ordnung
sein
It's
alright,
it's
alright
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung
It's
alright,
it's
alright
now,
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
jetzt
in
Ordnung,
Everything's
alright,
oh
tell
me
it
will
be...
alright.
Alles
ist
in
Ordnung,
oh
sag
mir,
es
wird...
gut
sein.
It's
alright,
it's
alright
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung
It's
alright,
it's
alright
now,
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
jetzt
in
Ordnung,
It's
gonna
be
alright.
Es
wird
gut
werden.
Baby
come
show
me
(it's
alright,
it's
alright),
Baby,
komm
zeig
es
mir
(es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung),
I
need
you
to
hold
me
(it's
alright,
it's
alright),
Ich
brauche
dich,
um
mich
zu
halten
(es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung),
Tell
me
it's
gonna
be
alright.
Sag
mir,
dass
alles
gut
wird.
And
I'll
believe
ya
(it's
alright,
it's
alright),
Und
ich
werde
dir
glauben
(es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung),
If
you
tell
me
(it's
alright,
it's
alright),
Wenn
du
es
mir
sagst
(es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung),
Everything
is
alright.
Alles
ist
in
Ordnung.
When
the
grass
looks
greener,
and
I
think
about
leaving,
Wenn
das
Gras
grüner
aussieht
und
ich
darüber
nachdenke
zu
gehen,
I
never
go
too
far,
Gehe
ich
nie
zu
weit,
No
one
else
can
sitisfy
me,
because
I
know
how
good
you
are,
Niemand
sonst
kann
mich
zufriedenstellen,
denn
ich
weiß,
wie
gut
du
bist,
Baby,
hey,
you
make
it
alright
Baby,
hey,
du
machst
es
gut
It's
alright,
it's
alright
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung
It's
alright,
it's
alright
now,
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
jetzt
in
Ordnung,
Everything's
alright,
tell
me
it
will
be...
alright
Alles
ist
in
Ordnung,
sag
mir,
es
wird...
gut
sein
It's
alright,
it's
alright
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung
It's
alright,
it's
alright
now,
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
jetzt
in
Ordnung,
Everything's
alright.
Alles
ist
in
Ordnung.
Baby
take
my
hand
(it's
alright,
it's
alright),
Baby,
nimm
meine
Hand
(es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung),
And
make
me
understand
(it's
alright,
it's
alright),
Und
lass
mich
verstehen
(es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung),
That
everything's
gonna
be
alright,
now.
Dass
alles
gut
wird,
jetzt.
With
all
that
we've
been
through
(it's
alright,
it's
alright),
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben
(es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung),
Aaah
baby
(it's
alright,
it's
alright),
Aaah
Baby
(es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung),
I'll
do
anything
to
make
it
alright
(everything's
alright).
Ich
werde
alles
tun,
damit
es
gut
wird
(alles
ist
in
Ordnung).
Ooh
baby
(it's
alright,
it's
alright),
Ooh
Baby
(es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung),
Tell
me,
tell
me,
tell
me
(it's
alright,
it's
alright),
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir
(es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung),
Show
me
it's
gonna
be,
it's
gonna
be
alright.
Zeig
mir,
dass
es
gut
wird,
es
wird
gut
werden.
Hey
baby
(it's
alright,
it's
alright),
Hey
Baby
(es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung),
Oooh
(it's
alright,
it's
alright),
Oooh
(es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung),
(Everything's
alright)
it's
gonna
be,
it's
gonna
be
alright.
(Alles
ist
in
Ordnung)
es
wird
gut
sein,
es
wird
gut
sein.
We're
going
through
some
hard
times,
Wir
machen
gerade
schwere
Zeiten
durch,
But
everything
will
be
fine,
Aber
alles
wird
gut
werden,
I
know
it
will
be
alright.
Ich
weiß,
es
wird
gut
sein.
Baby
I
know
it
(it's
alright,
it's
alright),
Baby,
ich
weiß
es
(es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung),
Oh
baby
I
know
it
(it's
alright,
it's
alright),
Oh
Baby,
ich
weiß
es
(es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung),
I've
got
the
feeling
everything's
alright
Ich
habe
das
Gefühl,
alles
ist
in
Ordnung
(Everything's
alright).
(Alles
ist
in
Ordnung).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chante' Moore, Vassal Benford
Attention! Feel free to leave feedback.