Lyrics and translation Chanté Moore feat. Keith Washington - I Love You
Ohhh,
ohh
oh
ooh,
yeah
Ооо,
ооо,
о-о-о,
да
Sit
back,
relax
your
mind
Сядьте
поудобнее,
расслабьте
свой
разум
Just
let
my
love
flow
through
you
Просто
позволь
моей
любви
течь
через
тебя
Cause
all
this
time,
my
love
is
with
you
Потому
что
все
это
время
моя
любовь
с
тобой
And
you'll
never
have
to
worry
И
тебе
никогда
не
придется
беспокоиться
Cause
I
wanna
spend
my
life
with
you
Потому
что
я
хочу
провести
свою
жизнь
с
тобой
You
changed
my
world
Ты
изменил
мой
мир
My
dreams
have
come
true
Мои
мечты
сбылись
[Something
about
you,
babe
I
can't
explain]
--
Oh
yeah
[Что-то
в
тебе,
детка,
чего
я
не
могу
объяснить]
- О
да
[And
its
driving
me
crazy,
now
I'm
gonna
say]
--
Gonna
say
[И
это
сводит
меня
с
ума,
теперь
я
собираюсь
сказать]
- Собираюсь
сказать
--
Hold
me
--
Обними
меня
[There's
something
inside
you
that
[Внутри
тебя
есть
что-то,
что
Keeps
calling
me]
--That
keeps
calling
me
out
Продолжает
звать
меня]
- Это
продолжает
звать
меня
[And
its
taking
me
places
that
I've
never
[И
это
приводит
меня
в
места,
которых
я
никогда
не
Seen]
--
Don't
you
ever
never
change
on
me
Видел]
- Никогда,
никогда
не
изменяй
мне
--
I
love
you,
yeah,
yeah,
yeah
--
Я
люблю
тебя,
да,
да,
да
I
never
contemplated
Я
никогда
не
задумывался
That's
why
it
feels
so
right
Вот
почему
это
кажется
таким
правильным
A
heaven
sent
love
Любовь,
посланная
небесами
A
match
made
for
two
Брак,
заключенный
на
двоих
Oh,
don't
take
your
love
for
granted
О,
не
принимай
свою
любовь
как
должное
Cause
love
won't
wait
for
you,
no
baby
Потому
что
любовь
не
будет
ждать
тебя,
нет,
детка
Hold
on
to
what
your
heart
is
telling
you
Держись
за
то,
что
говорит
тебе
твое
сердце
--
Thinking
about
you,
ohh
oh
--
Думаю
о
тебе,
о-о-о
--
Let
my
love
flow
through
you
--
Позволь
моей
любви
течь
через
тебя
[Promise
to
live
and
fulfill
all
[Обещаю
жить
и
выполнять
все
Your
dreams]
--
Don't
let
it
slip
away
Твои
мечты]
- Не
позволяй
этому
ускользнуть
Cause
my
love's
here
for
you
Потому
что
моя
любовь
здесь
для
тебя
Baby,
come
face
the
truth
Детка,
посмотри
правде
в
глаза
Just
hold
onto
my
love
Просто
держись
за
мою
любовь
[Now,
I'm
gonna
say]
--
Now,
I'm
gonna
say
[Сейчас,
я
собираюсь
сказать]
- Сейчас,
я
собираюсь
сказать
--
Oh,
I
love
you.
I-I-I-I-I
--
О,
я
люблю
тебя.
Я-я-я-Я-Я
[There's
something
inside
you
that
[Внутри
тебя
есть
что-то,
что
Keeps
calling
me]
--
That
keeps
calling
me
Продолжает
звонить
мне]
- Это
продолжает
звонить
мне
[And,
it's
taking
me
places
that
I've
[И
это
приводит
меня
в
места,
которые
я
Never
seen]
--
Taking
me
where
I've
never
been
Никогда
не
видел]
- Ведет
меня
туда,
где
я
никогда
не
был.
--
I
love
you
--
Я
люблю
тебя
[Baby,
I
love
you]
--
Oh,
I,
I
love
you
[Детка,
я
люблю
тебя]
- О,
я,
я
люблю
тебя
[Baby,
I
need
you]
--
Doncha
hear
me,
cantcha
feel
me,
tell
me
girl
[Детка,
ты
мне
нужна]
- Ты
не
слышишь
меня,
не
чувствуешь
меня,
скажи
мне,
девочка
[Baby,
I
love]
--
Oh,
how
I
love
you
[Детка,
я
люблю]
- О,
как
я
люблю
тебя
[Holdin'
you
tight,
through
the
night,
feels
so
right
babe]
--
Ooohh
[Крепко
обнимаю
тебя
всю
ночь,
это
так
хорошо,
детка]
- Ооооо
--
I
see
you
girl
--
Я
вижу
тебя,
девочка
[Holdin'
you
tight,
through
the
night]
--
Baby,
baby,
[Крепко
обнимаю
тебя
всю
ночь]
- Детка,
детка,
[Feels
so
right,
baby]
--
Baby,
baby,
baby
[Это
так
хорошо,
детка]
- Детка,
детка,
детка
[Something
about
you,
babe],
--
I
love
you
[Кое-что
о
тебе,
детка],
- Я
люблю
тебя
--
And,
there's
something
about
you
baby
--
И
в
тебе
есть
что-то
такое,
детка
--
And
I
need
you
--
И
ты
мне
нужен
--
I
know
I,
know
I,
know
I
love
you
--
Я
знаю,
я,
знаю,
я,
знаю,
что
люблю
тебя
[Something
about
the
way
you
hold
me,
babe]
--
Hold
me
[Что-то
в
том,
как
ты
обнимаешь
меня,
детка]
- Обними
меня
--
Come
here
baby
--
Иди
сюда,
детка
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка
I
love
you
--
I
love
you
Я
люблю
тебя...
я
люблю
тебя
I
love
you
--
I
love
you
Я
люблю
тебя...
я
люблю
тебя
I
need
you
--
I
need
you
Ты
мне
нужен...
ты
мне
нужен
Hey
oh
--
No,
no
oh
Эй,
о...
Нет,
нет,
о
Yeah
--
I
love
you
Да,
я
люблю
тебя
See
Chante,
there's
something,
there's
something
you
should
know
Видишь
ли,
Шанте,
есть
кое-что,
есть
кое-что,
что
ты
должна
знать
Something
about
you
--
You
make
the
world
go
round
in
my
head
Что-то
в
тебе
есть...
Ты
заставляешь
мир
вращаться
в
моей
голове.
There's
something
that
you
do
to
me
--
oh
love
Есть
кое-что,
что
ты
делаешь
со
мной...
о,
любовь
See,
I
love
you
--
Take
me
baby
Видишь,
я
люблю
тебя
- Возьми
меня,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shanice Wilson, Mark Feist
Attention! Feel free to leave feedback.