Lyrics and translation CHANYEOL - Good Enough
Good Enough
Достаточно хорошо
작은
내
방
속
웅크리고
있는
어깨
Сгорбившись
в
своей
маленькой
комнате,
자꾸
반복되는
시간,
yeah,
조금
어려운
것
같아
Время
повторяется
снова
и
снова,
да,
кажется,
это
немного
сложно.
짙은
어둠
그
사이에
В
этой
густой
темноте
멈춰버린
시곈
조용해
Остановившееся
время
тихо.
멍한
표정으로
날
바라보다가
Смотрю
на
себя
с
пустым
выражением
лица,
애써
웃어보는
것도
좀
지겨워
Даже
пытаться
улыбаться
уже
надоело.
나는
오늘도
제자리에,
아직
그
자리에
Я
все
еще
на
том
же
месте,
все
еще
там.
이대로
멈춰도
되는
걸까?
Может,
мне
стоит
здесь
остановиться?
작았던
꿈마저
너무
무거울
때
Когда
даже
маленькая
мечта
становится
слишком
тяжелой,
한
모금의
온기를
느낄
여유도
없을
때
Когда
нет
времени
почувствовать
глоток
тепла,
주저앉아
나의
발끝만
보일
때
Когда
я
опускаюсь
и
вижу
только
свои
ноги,
그
자리에
머물러도
돼,
we
will
be
fine,
그냥
그래도
돼
Ты
можешь
оставаться
на
месте,
мы
будем
в
порядке,
все
хорошо,
просто
оставайся
такой,
какая
ты
есть.
그대로,
그대로
Просто
так,
просто
так.
We
will
be
fine,
그래도
돼
С
нами
все
будет
хорошо,
все
в
порядке.
홀로
남겨진
내
그림자
Моя
книга
с
картинками,
оставленная
в
одиночестве,
익숙했던
사람들과
더딘
발걸음
속
미래마저
또
Знакомые
люди
и
будущее
медленными
шагами
тоже
어딘가로
사라져
Куда-то
исчезают.
막다른
곳에서
날
가로막은
벽
Стена,
преградившая
мне
путь
в
тупике,
다시
내
방
속에
지친
나를
이끌고
Снова
ведет
меня
в
мою
комнату,
уставшего.
밀려오는
걱정들
속에
누워
Лежу,
погруженный
в
накатывающие
волны
беспокойства.
나는
아직도
제자리에,
여전히
그
자리에
Я
все
еще
на
том
же
месте,
все
еще
там.
더
나아갈
순
없는
걸까
Неужели
я
не
могу
двигаться
дальше?
작았던
꿈마저
너무
무거울
때
Когда
даже
маленькая
мечта
становится
слишком
тяжелой,
한
모금의
온기를
느낄
여유도
없을
때
Когда
нет
времени
почувствовать
глоток
тепла,
주저앉아
나의
발끝만
보일
때
Когда
я
опускаюсь
и
вижу
только
свои
ноги,
그
자리에
머물러도
돼,
we
will
be
fine,
그냥
그래도
돼
Ты
можешь
оставаться
на
месте,
мы
будем
в
порядке,
все
хорошо,
просто
оставайся
такой,
какая
ты
есть.
그대로,
그대로
Просто
так,
просто
так.
We
will
be
fine,
그래도
돼
С
нами
все
будет
хорошо,
все
в
порядке.
그대로,
그대로
Просто
так,
просто
так.
We
will
be
fine,
그래도
돼
С
нами
все
будет
хорошо,
все
в
порядке.
뒤돌아봤을
때
Когда
ты
оглянешься
назад,
웃게
될
거야
결국
돌아봤을
때
Ты
будешь
улыбаться,
когда,
наконец,
оглянешься
назад.
흩어진
꿈이
다시
나를
반길
때
Когда
разбросанная
мечта
снова
поприветствует
меня,
네
계절의
온기가
내게
느껴질
때
Когда
я
почувствую
тепло
всех
четырех
сезонов,
올
거야
눈이
부신
나만의
그날이
Он
придет,
этот
ослепительный
день,
только
мой.
그러니
머물러도
돼,
we
will
be
fine,
그냥
그래도
돼
(yeah)
Так
что
ты
можешь
оставаться
такой,
какая
ты
есть,
мы
будем
в
порядке,
все
хорошо,
просто
оставайся
такой
(да).
Good
enough,
good
enough
Достаточно
хорошо,
достаточно
хорошо.
We
will
be
fine,
그래도
돼
С
нами
все
будет
хорошо,
все
в
порядке.
그대로,
그대로
Просто
так,
просто
так.
We
will
be
fine,
그래도
돼
С
нами
все
будет
хорошо,
все
в
порядке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Michael Aronson, Chan Yeol Park, Graham Andrew Muron
Attention! Feel free to leave feedback.