Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
this
was
meant
to
be
Vielleicht
sollte
es
so
sein
Maybe
now
it
should
be
me
Vielleicht
sollte
ich
es
jetzt
sein
Dreaming
at
this
forever
Ich
träume
davon
für
immer
But
I'm
feeling
so
confused,
yeah
Aber
ich
fühle
mich
so
verwirrt,
ja
Is
hard
to
see
what's
right
Es
ist
schwer
zu
sehen,
was
richtig
ist
Between
you
and
I
Zwischen
dir
und
mir
And
I
don't
know
what
to
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Oh
"we
stay
together
always"
is
the
promise
we
made
Oh,
"wir
bleiben
immer
zusammen"
ist
das
Versprechen,
das
wir
gegeben
haben
But
suddenly
is
not
so
clear
Aber
plötzlich
ist
es
nicht
mehr
so
klar
And
I'm
being
pulled
both
ways
Und
ich
werde
in
beide
Richtungen
gezogen
And
is
breaking
my
heart
Und
es
bricht
mir
das
Herz
Tearing
me
apart
Zerreißt
mich
innerlich
Is
impossible
to
chose
Es
ist
unmöglich
zu
wählen
What
if
I
don't
try?
Was
wäre,
wenn
ich
es
nicht
versuche?
What
if
I
do?
Was
wäre,
wenn
ich
es
tue?
Everything
that
I've
dreamt
Alles,
wovon
ich
geträumt
habe
Right
in
front
of
me
Direkt
vor
mir
If
I
win,
what
would
I
lose?
Wenn
ich
gewinne,
was
würde
ich
verlieren?
How
could
I
learn
to
live
wondering?
Wie
könnte
ich
lernen,
mit
der
Frage
zu
leben?
Things
will
never
be
the
same
Die
Dinge
werden
nie
mehr
dieselben
sein
Maybe
that's
the
price
of
fate
Vielleicht
ist
das
der
Preis
des
Schicksals
Been
waiting
for
this
forever
Habe
darauf
für
immer
gewartet
Is
close
enough
for
me
to
touch
Es
ist
nah
genug,
dass
ich
es
berühren
könnte
But
if
I
don't
go
for
it
Aber
wenn
ich
es
nicht
versuche
I
might
always
regret
Könnte
ich
es
immer
bereuen
But
is
it
worth
this
breaking
up?
Aber
ist
es
diese
Trennung
wert?
Oh
"we
stay
together
always"
is
the
promise
we
made
Oh,
"wir
bleiben
immer
zusammen"
ist
das
Versprechen,
das
wir
gegeben
haben
But
suddenly
is
not
so
clear
Aber
plötzlich
ist
es
nicht
mehr
so
klar
And
I
don't
know
what
to
say
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
And
is
breaking
my
heart
Und
es
bricht
mir
das
Herz
Tearing
me
apart
Zerreißt
mich
innerlich
Is
impossible
to
chose
Es
ist
unmöglich
zu
wählen
What
if
I
don't
try?
Was
wäre,
wenn
ich
es
nicht
versuche?
What
if
I
do?
Was
wäre,
wenn
ich
es
tue?
Everything
that
I've
dreamt
Alles,
wovon
ich
geträumt
habe
Right
in
front
of
me
Direkt
vor
mir
If
I
win,
what
would
I
lose?
Wenn
ich
gewinne,
was
würde
ich
verlieren?
How
could
I
learn
to
live
wondering?
Wie
könnte
ich
lernen,
mit
der
Frage
zu
leben?
What
if
I
would've
tried
Was
wäre,
wenn
ich
es
versucht
hätte
I
can
shine
even
light
Ich
kann
sogar
hell
strahlen
I
don't
want
to
realize
Ich
will
es
nicht
erst
realisieren
After
is
too
late,
no
Wenn
es
zu
spät
ist,
nein
And
see
it
all
pass
me
by
Und
sehen,
wie
alles
an
mir
vorbeizieht
If
I
do,
if
I
don't
Wenn
ich
es
tue,
wenn
ich
es
nicht
tue
Will
I
ever
really
know
Werde
ich
jemals
wirklich
wissen
What
the
future
could
hold
Was
die
Zukunft
bereithalten
könnte
Before
it
sleads
away
Bevor
sie
entschwindet
Could
the
chance
of
a
lifetime?
Könnte
es
die
Chance
meines
Lebens
sein?
And
is
breaking
my
heart
Und
es
bricht
mir
das
Herz
Tearing
me
apart
Zerreißt
mich
innerlich
Is
impossible
to
chose
Es
ist
unmöglich
zu
wählen
What
if
I
don't
try?
Was
wäre,
wenn
ich
es
nicht
versuche?
What
if
I
do?
Was
wäre,
wenn
ich
es
tue?
Everything
that
I've
dreamt
Alles,
wovon
ich
geträumt
habe
Right
in
front
of
me
Direkt
vor
mir
If
I
win,
what
would
I
lose?
Wenn
ich
gewinne,
was
würde
ich
verlieren?
How
could
I
learn
to
live
wondering?
Wie
könnte
ich
lernen,
mit
der
Frage
zu
leben?
I
never
want
to
say
Ich
will
niemals
sagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew R.t. Gerrard, Robert S. Nevil
Attention! Feel free to leave feedback.