CHAOS - Never Forget - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CHAOS - Never Forget




Now tell me if you remember
А теперь скажи, помнишь ли ты?
No telling if you remember
Не скажу, помнишь ли ты.
I'll never forget, I'll never forgive
Я никогда не забуду, я никогда не прощу.
Remember the trips through the forest
Помнишь прогулки по лесу?
Get green for a get away
Стань зеленым, чтобы сбежать отсюда.
Remember he lost behind bars
Помнишь он проиграл за решеткой
It's only me anyway
В любом случае, это всего лишь я.
It's me by myself
Это я сам по себе
Grew up by myself
Я рос сам по себе.
A kid in his shell
Ребенок в своей скорлупе.
Blood stains on a shell
Пятна крови на раковине.
Burn gas like the shell
Сжигайте газ, как ракушку.
Now welcome to hell
А теперь добро пожаловать в ад
I hate coming down
Я ненавижу спускаться
I ain't coming down
Я не спускаюсь
I'm up in the air
Я в воздухе.
I'm up in the clouds
Я витаю в облаках.
My brains on the ground
Мои мозги на земле.
I'm comfortable here
Мне здесь удобно.
Been days since I smiled
Прошло много дней с тех пор, как я улыбался.
I'm saving it now
Теперь я его берегу.
No fucking veneers
Никаких гребаных виниров
New slaves in a crowd
Новые рабы в толпе.
Enraged getting loud
Ярость становится все громче
I got nothing to fear
Мне нечего бояться.
Dreams of my mom
Сны о моей маме
And making her proud
И заставить ее гордиться собой.
She want me to live
Она хочет, чтобы я жил.
Dreams of my dad
Сны о моем отце
I pay off the house
Я плачу за дом.
My hustle for them
Моя суета для них.
Don't sleep on me now
Не спи на мне сейчас.
No sleeping without
Не спать без ...
A bunch of them pills
Куча таблеток
A voice in my head
Голос в моей голове.
BS in my ear
BS в моем ухе
Another nightmare
Очередной кошмар
I hoping i didn't remember
Я надеялся, что не помню.
Hope it all disappear
Надеюсь, все это исчезнет.
Awoke and i didn't remember
Я проснулся и ничего не помнил.
A night to forget
Ночь, которую можно забыть.
I hoping that I can remember
Я надеюсь что смогу вспомнить
A life full of thrills
Жизнь, полная острых ощущений.
Awoken but I can remember
Я проснулся, но помню.
A night on them pills
Ночь на таблетках.
Lost in the moment but left
Потерялся в этом мгновении, но остался.
With no time left to spare
У нас не осталось свободного времени
Looking for love never finding myself
Ищу любовь, но никогда не нахожу себя.
No tears so my cry for help, silent till death
Нет слез, так что мой крик о помощи безмолвен до самой смерти.
Spoke to these angels they help
Говорил с этими ангелами они помогают
As i climb up the stairs
Я поднимаюсь по лестнице.
My heroes don't fly in the air
Мои герои не парят в воздухе.
Called me King till i go find me an heir
Называй меня королем, пока я не найду себе наследника.
Nothing but me though I might be depressed
Ничего, кроме меня, хотя я могу быть подавлен.
Pose for the videos smile for the press
Позируй для клипов улыбайся для прессы
Live for this life left my past in my steps
Живу ради этой жизни, оставив свое прошлое в моих шагах.
Nights where i might see the light to my death
Ночи, где я мог бы увидеть свет до самой смерти.
Never forget it gets darker than this
Никогда не забывай, что становится темнее, чем сейчас.
Streetlights come on, bullets light up the hair
Зажигаются уличные фонари, пули освещают волосы.
Trigger get cornrows, stick right to his head
Спусковой крючок достает косички, приставленные прямо к его голове.
Never forget that I might end up dead
Никогда не забывай, что я могу умереть.
Calls to my grandma end nights with a prayer
Звонки к бабушке заканчиваются молитвой.
God won't protect me from all this
Бог не защитит меня от всего этого.
My fall isn't technically Autumn
Моя осень формально не осень
All of the hecklers keep calling
Все эти придурки продолжают звонить.
Hope I'll have the answers tomorrow
Надеюсь, завтра у меня будут ответы.
The ones who all helped me with problems
Те, кто помогал мне с проблемами.
Hope i don't forget them tomorrow
Надеюсь, я не забуду их завтра.
The police protect us they taught us
Полиция защищает нас, они учили нас.
Hope I don't project as a target
Надеюсь, я не выступлю в качестве мишени.
Came from the projects straight to hotels
Из проектов прямиком в отели.
Living broke and was basically homeless
Он жил на мели и был, по сути, бездомным.
Section 8 housing move state to state for apartments
Раздел 8 жилье переезжайте из штата в штат за квартирами
Ain't a place I belonged in
Это не то место, которому я принадлежу.
Daily depart with my dearly departed
Ежедневно отправляйся с моим дорогим усопшим.
Bow my head hope they all can hear me and God can
Склоняю голову надеюсь что все они слышат меня и Бог слышит
No fear from the bottom, Assata and Martin
Никакого страха со дна, Ассата и Мартин.
We learned how to live with the darkness
Мы научились жить в темноте.
They hoping i didn't remember
Они надеялись, что я не помню.
Hope it all disappear
Надеюсь, все это исчезнет.
Awoke and i didn't remember
Я проснулся и ничего не помнил.
A night to forget
Ночь, которую можно забыть.
I hoping that I can remember
Я надеюсь что смогу вспомнить
A life full of thrills
Жизнь, полная острых ощущений.
Awoken but I can remember
Я проснулся, но помню.
Black
Черный
A life of them thrills
Жизнь, полная острых ощущений.
A night on them pills
Ночь на таблетках.
I hope they remember me
Надеюсь, они помнят меня.
I hope they remember me
Надеюсь, они помнят меня.
I hope they remember me
Надеюсь, они помнят меня.
Through the Hennessy
Через Хеннесси
All the ones you love
Все те кого ты любишь
Become your enemies
Станьте своими врагами
Hope they remember me
Надеюсь, они помнят меня.
I hope they remember me
Надеюсь, они помнят меня.






Attention! Feel free to leave feedback.