Chaos Chaos - Antibiotics - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chaos Chaos - Antibiotics




There, are shadows in the room
В комнате есть тени.
A gloomy afternoon
Мрачный день.
Watching out the window
Смотрю в окно.
Turning on the radio through static from somewhere unknown a robotic tone preaching to stone
Включаю радио сквозь помехи откуда то неизвестного роботизированный тон проповедующий Стоуну
Arms come down from the sky
Руки спускаются с неба.
Shake life from trees tonight
Стряхни жизнь с деревьев этой ночью,
To live to be but never see
чтобы жить, чтобы быть, но никогда не видеть.
Wind blows hard into blinds
Ветер сильно дует в жалюзи.
To live to be and never see
Жить быть и никогда не видеть
To feel trapped and have to leave
Чувствовать себя в ловушке и уйти.
The path is winding in the garden
Тропинка вьется в саду.
So many blinded eyes
Так много ослепленных глаз
All dehumanized
Все бесчеловечно.
Forever arms together
Навсегда объятия вместе
He don′t she don't get to choose
У него нет у нее нет выбора
When they walk in the garden darkness blooms
Когда они гуляют по саду, расцветает тьма.
People standing on the path
Люди стоят на тропинке.
Where plants lay in shadows cast
Там, где растения лежат в отбрасываемых тенях.
Bound in ground they′re rotting fast
Привязанные к земле они быстро гниют
And they sway decay and tilting
И они раскачиваются гниют и наклоняются
The wind it calls it draws them in
Ветер, который он зовет, притягивает их.
Arms come down from the sky
Руки спускаются с неба.
Shake life from trees tonight
Стряхни жизнь с деревьев этой ночью,
To live to be and never see
чтобы жить, чтобы быть и никогда не видеть.
Wind blows hard into blinds
Ветер сильно дует в жалюзи.
The path is winding in the garden
Тропинка вьется в саду.
To feel trapped and have to leave
Чувствовать себя в ловушке и уйти.
The path is binding in the garden
Тропинка ведет в сад.
Ha! Oppressive trees
Ха! угнетающие деревья
The darkened evening still golden through the leaves
Потемневший вечер все еще золотился сквозь листву.
A fire in the eye will disappear with time
Огонь в глазах со временем исчезнет.
A shadow in the day soon be meaningless
Тень в дневное время скоро станет бессмысленной
And all the while the wind is whispering
И все это время шепчет ветер.
Things becoming twisted inside the garden
Все становится запутанным внутри сада
There's an energy
Это энергия.
That shakes the life from all the trees
Это вытряхивает жизнь из всех деревьев.
To live to be and never see
Жить быть и никогда не видеть
Branches come down from the sky
Ветви падают с неба.
To live to be to never see
Жить быть никогда не видеть
Like arms they are swinging wide
Словно руки, они широко раскачиваются.
The path is winding around the garden
Тропинка вьется вокруг сада.
Oh to live a dream but never see
О жить мечтой но никогда не видеть
Oh to live a dream to never see
О жить мечтой которую никогда не увидеть
Oh to live a dream and never see
О жить мечтой и никогда не видеть
Oh to live a dream but never see
О жить мечтой но никогда не видеть





Writer(s): Asya Weisenhaus, Chloe Weisenhaus


Attention! Feel free to leave feedback.