Lyrics and translation Chappell Roan - Good Luck, Babe!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Luck, Babe!
Удачи, малыш!
It's
fine,
it's
cool
Это
нормально,
это
круто
You
can
say
that
we
are
nothing,
but
you
know
the
truth
Ты
можешь
сказать,
что
мы
ничто,
но
ты
знаешь
правду
And
guess
I'm
the
fool
И
думаю,
я
дурак
With
her
arms
out
like
an
angel
through
the
car
sunroof
С
вытянутыми
руками,
как
ангел,
через
люк
в
машине
I
don't
wanna
call
it
off
О,
не
хочу
отменять
это
But
you
don't
wanna
call
it
love
Но
ты
не
хочешь
называть
это
любовью
You
only
wanna
be
the
one
that
I
call
"Baby"
Ты
хочешь
быть
только
тем,
кого
я
называю
малышкой
You
can
kiss
a
hundred
boys
in
bars
Ты
можешь
поцеловать
сотню
парней
в
барах
Shoot
another
shot,
try
to
stop
the
feeling
Сделайте
еще
один
выстрел,
попытайтесь
остановить
это
чувство
You
can
say
it's
just
the
way
you
are
Ты
можешь
сказать,
что
ты
такой,
какой
ты
есть
Make
a
new
excuse,
another
stupid
reason
Придумай
новое
оправдание,
еще
одну
глупую
причину
Good
luck,
babe!
(Well,
good
luck!)
Удачи,
детка!
(Ну,
удачи!)
Well,
good
luck,
babe!
(Well,
good
luck!)
Удачи,
детка!
(Ну,
удачи!)
You'd
have
to
stop
the
world
just
to
stop
the
feeling
Тебе
придется
остановить
мир,
чтобы
остановить
это
чувство
Good
luck,
babe!
(Well,
good
luck!)
Удачи,
детка!
(Ну,
удачи!)
Well,
good
luck,
babe!
(Well,
good
luck!)
Удачи,
детка!
(Ну,
удачи!)
You'd
have
to
stop
the
world
just
to
stop
the
feeling
Тебе
придется
остановить
мир,
чтобы
остановить
это
чувство
I'm
cliché,
who
cares
Я
лучше
факт
It's
a
sexually
explicit
kind
of
love
affair
Это
откровенно
сексуальный
вид
любовной
связи
And
I
cry,
it's
not
fair
И
я
плачу,
это
несправедливо
I
just
need
a
little
lovin',
I
just
need
a
little
air
Мне
просто
нужно
немного
любви,
мне
просто
нужно
немного
воздуха
Think
I'm
gonna
call
it
off
Думаю,
я
отзову
это
Even
if
you
call
it
love
Даже
если
ты
называешь
это
любовью
I
just
wanna
love
someone
who
calls
me
"Baby"
Я
просто
хочу
любить
того,
кто
называет
меня
Бэби
You
can
kiss
a
hundred
boys
in
bars
Ты
можешь
поцеловать
сотню
парней
в
барах
Shoot
another
shot,
try
to
stop
the
feeling
Сделайте
еще
один
выстрел,
попытайтесь
остановить
это
чувство
You
can
say
it's
just
the
way
you
are
Ты
можешь
сказать,
что
ты
такой,
какой
ты
есть
Make
a
new
excuse,
another
stupid
reason
Придумай
новое
оправдание,
еще
одну
глупую
причину
Good
luck,
babe!
(Well,
good
luck!)
Удачи,
детка!
(Ну,
удачи!)
Well,
good
luck,
babe!
(Well,
good
luck!)
Удачи,
детка!
(Ну,
удачи!)
You'd
have
to
stop
the
world
just
to
stop
the
feeling
Тебе
придется
остановить
мир,
чтобы
остановить
это
чувство
Good
luck,
babe!
(Well,
good
luck!)
Удачи,
детка!
(Ну,
удачи!)
Well,
good
luck,
babe!
(Well,
good
luck!)
Удачи,
детка!
(Ну,
удачи!)
You'd
have
to
stop
the
world
just
to
stop
the
feeling
Тебе
придется
остановить
мир,
чтобы
остановить
это
чувство
Ooh,
and
when
you
wake
up
next
to
him
in
the
middle
of
the
night
Ох,
и
когда
ты
просыпаешься
рядом
с
ним
посреди
ночи
With
your
head
in
your
hands,
you're
nothing
more
than
his
wife
С
головой
в
руках
ты
не
более
чем
его
жена
And
when
you
think
about
me
all
of
those
years
ago
И
когда
ты
думаешь
обо
мне
много
лет
назад
You're
standing
face
to
face
with
"I
told
you
so"
Ты
стоишь
лицом
к
лицу
с
тем,
что
я
тебе
говорил
You
know
I
hate
to
say
it,
"I
told
you
so"
Знаешь,
мне
неприятно
это
говорить:
Я
же
тебе
говорил
You
know
I
hate
to
say
it,
but,
"I
told
you
so"
Знаешь,
мне
неприятно
это
говорить,
но
я
же
тебе
говорил
You
can
kiss
a
hundred
boys
in
bars
Ты
можешь
поцеловать
сотню
парней
в
барах
Shoot
another
shot,
try
to
stop
the
feeling
(well,
I
told
you
so)
Сделайте
еще
один
выстрел,
попытайтесь
остановить
это
чувство
(ну,
я
вам
так
говорил)
You
can
say
it's
just
the
way
you
are
Ты
можешь
сказать,
что
ты
такой,
какой
ты
есть
Make
a
new
excuse,
another
stupid
reason
Придумай
новое
оправдание,
еще
одну
глупую
причину
Good
luck,
babe!
(Well,
good
luck!)
Удачи,
детка!
(Ну,
удачи!)
Well,
good
luck,
babe!
(Well,
good
luck!)
Удачи,
детка!
(Ну,
удачи!)
You'd
have
to
stop
the
world
just
to
stop
the
feeling
Тебе
придется
остановить
мир,
чтобы
остановить
это
чувство
Good
luck,
babe!
(Well,
good
luck!)
Удачи,
детка!
(Ну,
удачи!)
Well,
good
luck,
babe!
(Well,
good
luck!)
Удачи,
детка!
(Ну,
удачи!)
You'd
have
to
stop
the
world
just
to
stop
the
feeling
Тебе
придется
остановить
мир,
чтобы
остановить
это
чувство
You'd
have
to
stop
the
world
just
to
stop
the
feeling
Тебе
придется
остановить
мир,
чтобы
остановить
это
чувство
You'd
have
to
stop
the
world
just
to
stop
the
feeling
Тебе
придется
остановить
мир,
чтобы
остановить
это
чувство
You'd
have
to
stop
the
world
just
to
stop
the
feeling
Тебе
придется
остановить
мир,
чтобы
остановить
это
чувство
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Leonard Nigro, Justin Drew Tranter, Kayleigh Rose Amstutz
Attention! Feel free to leave feedback.