Lyrics and translation Chappell Roan - HOT TO GO!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HOT TO GO!
ГОРЯЧАЯ ШТУЧКА!
Five,
six,
five,
six,
seven,
eight
Пять,
шесть,
пять,
шесть,
семь,
восемь
I
could
be
the
one
or
your
new
addiction
Я
могу
стать
твоей
единственной
или
твоей
новой
зависимостью,
It's
all
in
my
head
but
I
want
non-fiction
Это
все
только
в
моей
голове,
но
я
хочу,
чтобы
это
стало
реальностью.
I
don't
want
the
world,
but
I'll
take
this
city
Мне
не
нужен
весь
мир,
но
этот
город
я
возьму,
Who
can
blame
a
girl?
Call
me
hot,
not
pretty
Кто
может
обвинять
девушку?
Называй
меня
горячей
штучкой,
а
не
просто
красивой.
Baby,
do
you
like
this
beat?
(Na-na-na-na-na)
Малыш,
тебе
нравится
этот
ритм?
(На-на-на-на-на)
I
made
it
so
you'd
dance
with
me
(na-na-na-na-na)
Я
сделала
его
таким,
чтобы
ты
танцевал
со
мной
(на-на-на-на-на)
It's
like
a
hundred
ninety-nine
degrees
(na-na-na-na-na)
Здесь
как
будто
сто
девяносто
девять
градусов
(на-на-на-на-на)
When
you're
doing
it
with
me,
doing
it
with
me
Когда
ты
делаешь
это
со
мной,
делаешь
это
со
мной.
H-O-T-T-O-G-O
Г-О-Р-Я-Ч-АЯ
Snap
and
clap
and
touch
your
toes
Хлопай
в
ладоши
и
дотронься
до
пальцев
ног,
Raise
your
hands,
now
body
roll
Подними
руки,
а
теперь
сделай
волну
телом,
Dance
it
out,
you're
hot
to
go
Танцуй,
ты
горячая
штучка!
H-O-T-T-O-G-O
Г-О-Р-Я-Ч-АЯ
Snap
and
clap
and
touch
your
toes
Хлопай
в
ладоши
и
дотронься
до
пальцев
ног,
Raise
your
hands,
now
body
roll
Подними
руки,
а
теперь
сделай
волну
телом,
H-O-T-T-O-G-O
Г-О-Р-Я-Ч-АЯ
H-O-T-T-O-G-O
Г-О-Р-Я-Ч-АЯ
You
can
take
me
hot
to
go
Ты
можешь
забрать
меня
с
собой,
я
горячая
штучка,
H-O-T-T-O-G-O
Г-О-Р-Я-Ч-АЯ
You
can
take
me
hot
to
go
Ты
можешь
забрать
меня
с
собой,
я
горячая
штучка.
Well,
I
woke
up
alone
staring
at
my
ceiling
Я
проснулась
одна,
глядя
в
потолок,
I
try
not
to
care
but
it
hurts
my
feelings
Я
стараюсь
не
обращать
внимания,
но
это
ранит
мои
чувства.
You
don't
have
to
stare,
come
here,
get
with
it
Тебе
не
обязательно
пялиться,
иди
сюда,
давай
займемся
этим.
No
one's
touched
me
there
in
a
damn
hot
minute
Меня
там
никто
не
трогал
чертовски
давно.
And
baby,
don't
you
like
this
beat?
(Na-na-na-na-na)
Малыш,
тебе
не
нравится
этот
ритм?
(На-на-на-на-на)
I
made
it
so
you'd
sleep
with
me
(na-na-na-na-na)
Я
сделала
его
таким,
чтобы
ты
спал
со
мной
(на-на-на-на-на)
It's
like
a
hundred
ninety-nine
degrees
(na-na-na-na-na)
Здесь
как
будто
сто
девяносто
девять
градусов
(на-на-на-на-на)
When
you're
doing
it
with
me,
doing
it
with
me
Когда
ты
делаешь
это
со
мной,
делаешь
это
со
мной.
H-O-T-T-O-G-O
Г-О-Р-Я-Ч-АЯ
Snap
and
clap
and
touch
your
toes
Хлопай
в
ладоши
и
дотронься
до
пальцев
ног,
Raise
your
hands,
now
body
roll
Подними
руки,
а
теперь
сделай
волну
телом,
Dance
it
out,
you're
hot
to
go
Танцуй,
ты
горячая
штучка!
H-O-T-T-O-G-O
Г-О-Р-Я-Ч-АЯ
Snap
and
clap
and
touch
your
toes
Хлопай
в
ладоши
и
дотронься
до
пальцев
ног,
Raise
your
hands,
now
body
roll
Подними
руки,
а
теперь
сделай
волну
телом,
H-O-T-T-O-G-O
Г-О-Р-Я-Ч-АЯ
H-O-T-T-O-G-O
Г-О-Р-Я-Ч-АЯ
You
can
take
me
hot
to
go
Ты
можешь
забрать
меня
с
собой,
я
горячая
штучка,
H-O-T-T-O-G-O
Г-О-Р-Я-Ч-АЯ
You
can
take
me
hot
to
go
Ты
можешь
забрать
меня
с
собой,
я
горячая
штучка.
What's
it
take
to
get
your
number?
Что
нужно
сделать,
чтобы
получить
твой
номер?
What's
it
take
to
bring
you
home?
Что
нужно
сделать,
чтобы
привести
тебя
домой?
Hurry
up,
it's
time
for
supper
Поторопись,
время
ужинать,
Order
up,
I'm
hot
to
go
Заказывай,
я
горячая
штучка!
What's
it
take
to
get
your
number?
Что
нужно
сделать,
чтобы
получить
твой
номер?
Hurry
up,
it's
getting
cold
Поторопись,
все
остынет.
Hurry
up,
it's
time
for
supper
Поторопись,
время
ужинать,
Order
up,
I'm
hot
to
go
Заказывай,
я
горячая
штучка!
H-O-T-T-O-G-O
Г-О-Р-Я-Ч-АЯ
You
can
take
me
hot
to
go
(oh
yeah)
Ты
можешь
забрать
меня
с
собой,
я
горячая
штучка
(о
да)
H-O-T-T-O-G-O
Г-О-Р-Я-Ч-АЯ
You
can
take
me
hot
to
go
(hot
to
go)
Ты
можешь
забрать
меня
с
собой,
я
горячая
штучка
(горячая
штучка)
H-O-T-T-O-G-O
Г-О-Р-Я-Ч-АЯ
You
can
take
me
hot
to
go
(oh
yeah)
Ты
можешь
забрать
меня
с
собой,
я
горячая
штучка
(о
да)
H-O-T-T-O-G-O
Г-О-Р-Я-Ч-АЯ
You
can
take
me
hot
to
go
Ты
можешь
забрать
меня
с
собой,
я
горячая
штучка.
Whew,
it's
hot
here
Уф,
как
же
здесь
жарко.
Is
anyone
else
hot?
Кому-нибудь
еще
жарко?
Whoo,
you
coming
home
with
me?
Ух
ты,
ты
идешь
домой
со
мной?
Okay,
it's
hot
Хорошо,
жарко.
I'll
call
the
cab
Я
вызову
такси.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Nigro, Kayleigh Rose Amstutz
Attention! Feel free to leave feedback.