Lyrics and translation Chaqueño Palavecino - A Mi Corrientes Porá
A Mi Corrientes Porá
Моей дорогой Корриентес
A
mi
Corrientes
porá,
en
donde
te
conocí
Моей
дорогой
Корриентес,
где
я
встретил
тебя,
Correntinita
ivoté,
de
labios
color
rubí
Девушка
из
Корриентес,
с
губами
цвета
рубина.
Mi
pena
se
hace
canción,
cuando
te
quiero
soñar
Моя
печаль
становится
песней,
когда
я
мечтаю
о
тебе,
Entonces
el
corazón
y
el
alma
quieren
cantar
Тогда
сердце
и
душа
хотят
петь.
Yo
nunca
sabré
porqué,
ni
cómo
llegaste
a
mi
Я
никогда
не
узнаю,
почему
и
как
ты
пришла
ко
мне,
En
cambio,
no
olvidaré
la
noche
que
te
perdí
Но
я
не
забуду
ночь,
когда
потерял
тебя.
La
noche
de
nuestro
adiós,
te
dije
en
aquel
cantar
В
ночь
нашего
прощания,
я
сказал
тебе
в
той
песне,
Se
queda
en
mi
corazón,
y
en
mi
Corrientes
Porá
Что
ты
останешься
в
моем
сердце
и
в
моей
дорогой
Корриентес.
Bajo
el
cielo
azul
te
recordaré
Под
голубым
небом
я
буду
вспоминать
тебя,
Nunca
te
olvidé
dulce
amor
de
ayer
Никогда
не
забуду
тебя,
сладкая
любовь
прошлого.
Y
en
la
soledad
de
mi
noche
cruel
И
в
одиночестве
моей
жестокой
ночи
Sólo
sé
cantar
cariñito
fiel
Я
могу
только
петь,
моя
верная
любовь.
Si
tienes
alguna
vez,
memoria
de
lo
que
fui
Если
когда-нибудь
ты
вспомнишь,
кем
я
был,
Acuérdate
de
un
clavel,
y
de
una
noche
de
abril
Вспомни
гвоздику
и
апрельскую
ночь.
Acuérdate
de
un
jazmín,
acuérdate
dulce
amor
Вспомни
жасмин,
вспомни,
милая
любовь,
De
un
largo
beso
y
después,
dos
lagrimas
y
un
adiós
Долгий
поцелуй,
а
затем
две
слезы
и
прощание.
No
quiero
decirte
más,
correntinita
ivoté
Я
больше
не
хочу
говорить,
девушка
из
Корриентес,
Que
yo
me
muero
de
amor,
y
que
mi
amor
eres
tú
Что
я
умираю
от
любви,
и
что
моя
любовь
— это
ты.
Y
si
no
puedo
tener
la
dicha
de
verte
más
И
если
мне
не
суждено
увидеть
тебя
снова,
Que
vivas
siempre
feliz
en
mi
Corrientes
Porá
Пусть
ты
всегда
будешь
счастлива
в
моей
дорогой
Корриентес.
Bajo
el
cielo
azul
te
recordaré
Под
голубым
небом
я
буду
вспоминать
тебя,
Nunca
te
olvidé
dulce
amor
de
ayer
Никогда
не
забуду
тебя,
сладкая
любовь
прошлого.
Y
en
la
soledad
de
mi
noche
cruel
И
в
одиночестве
моей
жестокой
ночи
Sólo
sé
cantar
cariñito
fiel
Я
могу
только
петь,
моя
верная
любовь.
Bajo
el
cielo
azul
te
recordaré
Под
голубым
небом
я
буду
вспоминать
тебя,
Nunca
te
olvidé
dulce
amor
de
ayer
Никогда
не
забуду
тебя,
сладкая
любовь
прошлого.
Y
en
la
soledad
de
mi
noche
cruel
И
в
одиночестве
моей
жестокой
ночи
Sólo
sé
cantar
cariñito
fiel
Я
могу
только
петь,
моя
верная
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Juan Garcia Ferrari, Eladio Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.