Lyrics and translation Chaqueño Palavecino - Coplas Populares: La Margareña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coplas Populares: La Margareña
Популярные куплеты: La Margareña
De
que
le
sirve
al
envidioso
que
envidia
lo
que
no
es
de
el
Какой
прок
завистнику
завидовать
чужому
добру
Hace
volar
las
abejas
para
que
otro
coma
la
miel.
Ведь
пчела
приносит
мёд
не
для
него,
а
для
другого.
Abrazame
con
tus
brazos
como
la
gallina
al
huevo.
Обними
меня
своими
руками,
как
курица
своё
яйцо.
Dejate
de
lo
pasado
vuelveme
a
querer
de
nuevo.
Забудь
прошлое,
люби
меня
снова.
Sentadito
mi
abuelo
se
ponia
a
tocar
tomaba
el
violincito
y
lo
empezaba
a
chairar.
Сидел
мой
дед,
играл
на
скрипке,
словно
сверчки
стрекотали.
Los
trece
de
junio
lo
han
de
recordar
la
fiesta
a
San
Antonio
vivida
en
el
lugar.
Тринадцатого
июня
будем
вспоминать
той
день,
когда
Святого
Антония
в
селе
отмечали.
Se
escuchaban
disparos
cerca'a
la
oración
ese
era
Margarito
para
la
procesión.
Выстрелы
раздавались
ближе
к
вечеру,
так
Маргарито
готовился
к
шествию.
Sé
que
desde
el
cielo
tú
me
has
de
escuchar
cantar
tu
chacarera
que
ha
muchos
has
hecho
alegrar.
Знаю,
с
небес
ты
меня
слышишь,
мою
чакареру,
что
радовала
многих.
Cantaba
mi
abuelo
lloraba
un
violín
repicaba
un
legüero
en
medio
de
aquel
confín.
Пел
мой
дед,
скрипка
плакала,
легеро
гремел
вдали.
Todas
las
mañanas
solias
levantar
pa'
pegarle
un
grito
rumbiando
pa'l
corral.
Каждое
утро
ты
вставал
и
кричал,
загоняя
скот
в
загон.
Eras
decidido
valiente
y
audaz
de
corazón
muy
noble
gaucho
de
aquel
lugar...
Был
ты
решителен,
смел
и
отважен,
благородное
сердце,
гаучо
тех
мест...
Sé
que
desde
el
cielo
tú
me
has
de
escuchar
cantar
tu
chacarera
que
ha
muchos
has
hecho
alegrar.
Знаю,
с
небес
ты
меня
слышишь,
мою
чакареру,
что
радовала
многих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar E. Palavecino, Ramón Helguero
Attention! Feel free to leave feedback.