Lyrics and translation Chaqueño Palavecino - Cuando el Corazón se Quiere Quedar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando el Corazón se Quiere Quedar
Когда сердце хочет остаться
Me
voy
mi
amor
ya
me
voy
Я
ухожу,
любовь
моя,
я
ухожу,
Y
mi
corazón
se
quiere
quedar
А
сердце
мое
хочет
остаться.
No
sé
si
vuelvo
después
Не
знаю,
вернусь
ли
потом,
O
acaso
tal
vez
la
vuelvo
a
encontrar
Или,
быть
может,
снова
тебя
встречу.
Mi
bien
yo
quiero
también
Любимая,
я
тоже
хочу
Estar
con
usted
y
debo
partir
Быть
с
тобой,
но
должен
уйти.
Me
voy
mi
amor
ya
me
voy
Я
ухожу,
любовь
моя,
я
ухожу,
Y
al
decir
adiós
me
siento
morir
И
говоря
"прощай",
я
чувствую,
что
умираю.
Y
está
demás
suplicar
И
бесполезно
умолять,
Cuando
el
corazón
se
quiere
quedar
Когда
сердце
хочет
остаться.
Tú
quieres
corazón
quedarte
Ты
хочешь,
сердце,
остаться,
Yo
quiero
corazón
llevarte
А
я
хочу,
сердце,
тебя
забрать.
Justo
ahora
se
te
ocurre
enamorarte
corazón
Именно
сейчас
тебе
вздумалось
влюбиться,
сердце,
Justo
ahora
me
voy
Именно
сейчас
я
ухожу.
Me
voy
mi
amor
ya
me
voy
Я
ухожу,
любовь
моя,
я
ухожу,
Y
mi
corazón
se
quiere
quedar
А
сердце
мое
хочет
остаться.
Será
que
un
día
probó
Быть
может,
однажды
ты
попробовала
Lo
mismo
que
yo
su
boca
al
besar
То
же,
что
и
я,
целуя
твои
губы.
Has
dicho
nunca
jamás
Ты
сказала:
"Никогда,"
Habré
de
olvidar
su
nombre
y
su
voz
"Я
не
забуду
твое
имя
и
твой
голос."
Y
sé
que
siempre
seré
И
я
знаю,
что
всегда
буду
El
mismo
que
ayer
tu
amante
cantor
Тем
же,
кем
был
вчера,
твоим
певцом-возлюбленным.
Y
está
demás
suplicar
И
бесполезно
умолять,
Cuando
el
corazón
se
quiere
quedar
Когда
сердце
хочет
остаться.
Tú
quieres
corazón
quedarte
Ты
хочешь,
сердце,
остаться,
Yo
quiero
corazón
llevarte
А
я
хочу,
сердце,
тебя
забрать.
Justo
ahora
se
te
ocurre
enamorarte
corazón
Именно
сейчас
тебе
вздумалось
влюбиться,
сердце,
Justo
ahora
que
me
voy
Именно
сейчас,
когда
я
ухожу.
Me
voy
amigos,
me
voy
Я
ухожу,
друзья,
я
ухожу,
Y
mi
corazón
se
quiere
quedar
А
сердце
мое
хочет
остаться.
Y
siempre
recordaré
И
я
всегда
буду
помнить
La
mano
que
usted
me
supo
brindar
Руку,
которую
ты
мне
протянула.
Su
vino
tiene
un
sabor
У
вашего
вина
есть
вкус,
Que
no
olvidaré
le
juro
que
no
Который
я
не
забуду,
клянусь,
что
нет.
Amigos
debo
partir
Друзья,
я
должен
уйти,
Y
al
decir
adiós
me
siento
morir
И
говоря
"прощай",
я
чувствую,
что
умираю.
Y
está
de
más
suplicar
И
бесполезно
умолять,
Cuando
el
corazón
se
quiere
quedar
Когда
сердце
хочет
остаться.
Tú
quieres
corazón
quedarte
Ты
хочешь,
сердце,
остаться,
Yo
quiero
corazón
llevarte
А
я
хочу,
сердце,
тебя
забрать.
Justo
ahora
se
te
ocurre
enamorarte
corazón
Именно
сейчас
тебе
вздумалось
влюбиться,
сердце,
Justo
ahora
que
me
voy
Именно
сейчас,
когда
я
ухожу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernesto Andrés Villavicencio, Oscar Arturo Mazzanti
Attention! Feel free to leave feedback.