Chaqueño Palavecino - El Hombre Es Pura Arenita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chaqueño Palavecino - El Hombre Es Pura Arenita




El Hombre Es Pura Arenita
Мужчина — всего лишь песок
Es triste llegar a viejo
Печально стареть,
Resentido y amargao.
Обиженным и озлобленным.
Hablar mal de los amigos,
Плохо говорить о друзьях,
No es de esta tierra, cuñao.
Это не по-нашему, дружище.
Pa enamorar la mujer
Чтобы завоевать женщину,
Ninguno hable mal del otro,
Никто не должен говорить плохо о другом,
Que en las yerras del querer
Ведь на ошибках в любви
Cada cual doma sus potros.
Каждый укрощает своих жеребцов.
El hombre es pura arenita
Мужчина всего лишь песок
En medio de tanta huella,
Среди множества следов,
No hace falta dir al cielo
Не нужно идти на небо,
Para alcanzar las estrellas.
Чтобы достать до звезд.
Quien no tenga mucha voz
У кого нет сильного голоса,
Mejor que cante bajito,
Лучше пусть поет тихо,
Hay que tener mucha agalla
Нужно иметь много смелости,
Para cantar a los gritos.
Чтобы петь во весь голос.
Yo siempre canté a los gritos
Я всегда пел во весь голос,
Así en el monte aprendí,
Так я научился в лесу,
Yo sólo canto bajito
Я пою тихо только
Cuando canto... para mi
Когда пою... для себя.
Pero si le canto al pueblo
Но если я пою для людей,
No paro hasta hacerlo arder,
Я не остановлюсь, пока не зажгу их сердца,
Al tope de mi alarido,
На пике своего крика,
Me gusta verlo crecer.
Мне нравится видеть, как он растет.
El gaucho canta pa' juera,
Гаучо поет наружу,
El indio canta pa' dentro,
Индеец поет внутрь,
Uno es guitarra altanera
Один гордая гитара,
Y el otro, puro lamento.
А другой чистый плач.
El canto es consolación,
Песня это утешение,
El grito es necesidad,
Крик это необходимость,
Corazón contento canta,
Радостное сердце поет,
Quien sufre debe gritar.
Кто страдает, должен кричать.
Yo siempre canté a los gritos,
Я всегда пел во весь голос,
Así en el monte aprendí,
Так я научился в лесу,
Yo sólo canto bajito
Я пою тихо только
Cuando canto... para mi.
Когда пою... для себя.





Writer(s): Eraclio Catalin Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.