Lyrics and translation Chaqueño Palavecino - La Palavecino
La Palavecino
Ла Палавесино
¡Se
viene
la
primerita,
Chaqueño!
Первая,
моя
дорогая,
для
вас,
от
Chaqueño!
Como
galope
en
la
tierra
Как
галоп
по
земле,
Levantando
polvareda
Поднимая
пыль
столбом,
Medio
hechizao
en
el
alma
Слегка
околдованный
в
душе,
Voy
a
cantar
chacarera
Я
спою
чакареру.
Yo
soy
hermano
del
indio
Я
брат
индейца,
Del
Pilcomayo
al
Bermejo
От
Пилькомайо
до
Бермехо,
Aunque
mi
afán
musiquero
Хотя
моя
музыкальная
страсть
Me
ande
llevando
tan
lejos
(¡chacarero,
hermano!)
Уносит
меня
так
далеко
(чакареро,
брат!).
No
me
arremete
ni
el
viento
Меня
не
пугает
даже
ветер,
Si
mi
moro
me
sostiene
Если
мой
вороной
меня
поддерживает.
De
sombrero
y
guardamonte
В
сомбреро
и
гаучо-брюках,
Como
los
gauchos
de
Güemes
Как
гаучо
Гюэмеса.
Y
me
revienta
en
el
pecho
И
разрывается
в
моей
груди
Un
corazón
argentino
Аргентинское
сердце,
Orgullo
de
ser
salteño
Гордость
быть
сальтенийцем,
Chaqueño
y
Palavecino
Chaqueño
и
Palavecino.
¡Oh,
Chaqueño
querido!
О,
дорогая,
для
вас!
¡Se
viene
la
segunda!
Вторая
идет!
Llevo
Esperanza,
mi
nombre
Ношу
имя
Эсперанса
- надежда,
Tradición
es
mi
apellido
Традиция
- моя
фамилия.
En
la
mano
una
guitarra
В
руке
гитара,
Y
en
el
alma
los
amigos
(¡qué
chacarera,
Chaqueño!)
А
в
душе
друзья
(какая
чакарера,
Chaqueño!).
Cuando
me
duele
la
ausencia
Когда
тоскую
по
дому,
Vuelvo
a
mi
tierra
añorada
Возвращаюсь
в
свою
желанную
землю.
En
mi
pago,
Rancho
El
Ñato
В
своем
краю,
Ранчо
Эль
Ньято,
La
paso
como
si
nada
(¡la
última
que
nos
vamos!)
Провожу
время,
как
ни
в
чем
не
бывало
(последняя,
и
мы
уходим!).
Y
quiero
seguir
cantando
И
я
хочу
продолжать
петь,
Mientras
aguante
mi
garganta
Пока
выдержит
мое
горло.
Por
el
amor
de
mi
gente
Ради
любви
моих
людей,
Dios
me
conserve
su
gracia
(¡se
acaba,
se
acaba!)
Пусть
Бог
сохранит
мне
свою
милость
(заканчивается,
заканчивается!).
Y
me
revienta
en
el
pecho
И
разрывается
в
моей
груди
Un
corazón
argentino
Аргентинское
сердце,
Orgullo
de
ser
salteño
Гордость
быть
сальтенийцем,
Chaqueño
y
Palavecino
Chaqueño
и
Palavecino.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Palavecino
Attention! Feel free to leave feedback.