Chaqueño Palavecino - La Yapa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chaqueño Palavecino - La Yapa




La Yapa
Ла Япа
¡Adentro!
Впусти меня!
Una joya para
Твой поцелуй для меня
Es el sabor de tus besos
Как драгоценность
Se caen del propio peso
От его сладости
Pero no llegan al fin
Я теряю голову
Y prefieres presumir
Но ты любишь дразнить
Teniéndome preso
И не торопишься
Estoy convencido que
Я уверен, что
Tus ojos brillan de verme
При виде меня
Y no puedo convencerme
Твои глаза горят
Porque me dijiste ayer
Но ты не признаешься
Que habrá una primera vez
Ведь как ты вчера сказала
Mañana, con suerte
Будет в первый раз
Yo quiero sin ofender
Без обид хочу сказать
Decirte que andás uvita
Что ты хороша
El corazón te palpita
Сердце бьется в груди
Tan solo de suponer
Когда ты представляешь
Que te pediré otra vez
Что я попрошу снова
Me des la yapita
Дать мне ла япа
No entiendo por qué razón
Не понимаю, почему
Tu corazón se me escapa
Ты так упрямишься
Y tu boquita me mata
Твои губы меня сводят с ума
Cuando me dices que no
Когда ты говоришь "нет"
Que aparte del corazón
Я прошу не только сердце
Te pido la yapa
Но и ла япа
¡No le aflojí, chinita!
Не сдавайся, детка!
Que sufra nomá
Пусть он помучается
¡Otra ve'!
Еще разок!
No soy pretencioso, amor
Я не зазнаюсь, моя дорогая
Pero, ¿por qué me lastimas?
Но почему ты делаешь мне так больно?
Adentro llevo una espina
В моем сердце заноза
Que me dobla el corazón
Она разрывает меня на части
Si la yapa es la ilusión
Ведь ла япа - это
De toda mi vida
Мечта всей моей жизни
A veces me da a pensar
Иногда я думаю
Que vos te hacés la rogada
Что ты просто притворяешься
Mi ruego no tiene entrada
О чем бы я тебя ни просил
Te hacés la de no escuchar
Ты притворяешься, что не слышишь
Que ya en el tramo final
Чтобы в самый последний момент
La yapa no es nada
Сказать, что ла япа - ничто
Para poder aflojar
Чтобы докажу, что я прав
Y comprender que no miento
И не лгу
De mis labios, juramentos
По клятвам, что я произношу
Quizás tengas que escuchar
Тебе придется прислушаться
Si no tendré que esperar
Если нет, то мне придется ждать
Hasta el casamiento (y se acaba, nomás)
До самой нашей свадьбы все кончено)
No entiendo por qué razón
Не понимаю, почему
Tu corazón se me escapa
Ты так упрямишься
Y tu boquita me mata
Твои губы меня сводят с ума
Cuando me dices que no
Когда ты говоришь "нет"
Que aparte del corazón
Я прошу не только сердце
Te pido la yapa
Но и ла япа





Writer(s): Jorge Raul Rojas, Noemi Cristina Laspiur


Attention! Feel free to leave feedback.