Lyrics and translation Chaqueño Palavecino - Memoria De Vieja Cancón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memoria De Vieja Cancón
Память старой песни
Este
día
sin
sol
es
todo
mío
Этот
день
без
солнца
весь
мой,
Golpea
mis
ventanas
tanto
frío
В
мои
окна
стучится
такой
холод.
Una
vieja
canción
en
mi
guitarra,
Старая
песня
в
моей
гитаре,
Una
vieja
canción
no
tiene
olvido
Старая
песня
не
забывается.
Es
la
misma
que
un
día
nos
uniera
Это
та
самая,
что
когда-то
нас
соединила
En
las
playas
lejanas
de
tu
viejo
país
На
далеких
пляжах
твоей
старой
страны.
Y
el
otoño
al
ver
caer
sus
hojas
И
осень,
видя,
как
падают
ее
листья,
Viene
hasta
mi
y
me
moja
con
su
llovizna
gris
Приходит
ко
мне
и
мочит
меня
своей
серой
моросью.
Por
que
no
olvido
tu
canción
Почему
я
не
забываю
твою
песню,
Será
porque
tanto
te
ame
Наверное,
потому
что
так
сильно
тебя
любил,
Que
aquí
sentado
en
esta
pieza
Что
здесь,
сидя
в
этой
комнате,
Y
sobre
esta
misma
mesa
anoche
te
llore
И
за
этим
же
столом
вчера
вечером
я
плакал
по
тебе.
Porque
no
olvido
tu
canción
Почему
я
не
забываю
твою
песню,
Si
el
río
va
y
no
vuelve
mas
Ведь
река
течет
и
не
возвращается
назад,
Reloj
eterno
de
las
horas
Вечные
часы
времени,
Y
esta
canción
que
llora
tras
de
mi
ventanal.
И
эта
песня
плачет
за
моим
окном.
No
se
mueren
las
penas
por
morirse,
Не
умирают
печали
от
желания
умереть,
Jamás
muere
el
amor
por
un
olvido
Никогда
не
умирает
любовь
от
забвения,
Ni
se
ha
muerto
en
mi
pieza
tu
sonrisa
И
не
умерла
в
моей
комнате
твоя
улыбка,
Fumando
en
la
alta
noche,
estas
conmigo
Куря
глубокой
ночью,
ты
со
мной.
Con
la
brújula
herida
navegando
С
раненым
компасом,
плывя
Mi
velero
en
el
humo
de
un
cigarro
На
моем
парушнике
в
дыму
сигареты,
Se
recuesta
en
tu
puerto
de
distancia
Он
причаливает
в
твоем
далеком
порту,
Vuelve
a
elevar
sus
anclas...
pero
no
volverás
Снова
поднимает
якоря...
но
ты
не
вернешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eraclio Catalino Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.