Lyrics and translation Chaqueño Palavecino - Mi Ponchito en Tu Hombro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Ponchito en Tu Hombro
Мой пончо на твоих плечах
En
el
umbral
de
tu
encanto
На
пороге
твоих
чар
Se
aquietan
mis
anhelos
Утихают
мои
желания
Dando
vida
al
dulce
sueño
Давая
жизнь
сладкой
мечте
De
ser
dueño
de
tus
besos
Быть
владельцем
твоих
поцелуев
¡Chacarera
primera
y
que
se
venga!
Первая
чакарера,
и
пусть
начнётся!
Por
verte,
vidita
Чтобы
увидеть
тебя,
моя
жизнь,
Si
es
que
tengo
suerte
Если
мне
повезет,
Copiando
bien
fuerte
Крепко
обнимая,
Me
he
y
de
consolar
Я
утешусь
Y
tan
solo
quiero
И
я
только
хочу
Ser
tu
enamorado
Быть
твоим
возлюбленным
Morirme
a
tu
lado
Умереть
рядом
с
тобой
Eso
quiero
yo
Этого
я
хочу
Enamora'o,
el
chango!
Влюбленный,
парень!
Tu
tata
me
ha
dicho
Твой
отец
сказал
мне,
Que
no
tienes
dueño
Что
у
тебя
нет
хозяина,
Y
pongo
mi
empeño
И
я
прилагаю
все
усилия
Solo
para
vos
(¡se
acaba!)
Только
для
тебя
(почти
конец!)
Mi
ponchito
en
tu
hombro
Мой
пончо
на
твоих
плечах
Quiere
cobijarte
Хочет
укрыть
тебя
Y
es
capaz
de
darte
И
способен
дать
тебе
Todo
su
calor
Все
свое
тепло
Hallarás
en
mí
la
calma
Ты
найдешь
во
мне
покой
Para
tu
sed,
amor
mío
Для
твоей
жажды,
любовь
моя,
Y
aunque
el
otoño
sombrío
И
даже
если
мрачная
осень
Marchite
la
flor
más
tierna
Завянет
самый
нежный
цветок,
Yo
seré
tu
primavera
Я
буду
твоей
весной,
Tu
manantial
y
tu
río
Твоим
источником
и
твоей
рекой
Palomita
ingrata
Неблагодарная
голубка,
No
juegues
conmigo
Не
играй
со
мной,
Que
al
primer
descuido
Что
при
первой
же
возможности
Te
iré
a
enamorar
Я
тебя
влюблю
¡Cuidado,
cuidado!
Осторожно,
осторожно!
Mi
caballo
bayo
Мой
гнедой
конь
Sabe
de
tu
enojo
Знает
о
твоей
обиде
Y
tiene
el
antojo
И
хочет
De
volverte
a
ver
Увидеть
тебя
снова
¡Que
sufra,
nomás,
así
es
como
se
quiere!
Пусть
страдает,
вот
так
и
надо
любить!
Y
si
no
me
quieres
А
если
ты
меня
не
любишь,
Échame
al
olvido
Забудь
меня,
Que
Dios
es
testigo
Что
Бог
свидетель
De
mi
gran
amor
(¡arriba!)
Моей
большой
любви
(вперед!)
Mi
ponchito
en
tu
hombro
Мой
пончо
на
твоих
плечах
Quiere
cobijarte
Хочет
укрыть
тебя
Y
es
capaz
de
darte
И
способен
дать
тебе
Todo
su
calor
Все
свое
тепло
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Alfredo Villa, Jesús Darío Maldonado, Litín Ovejero, Oscar Esperanza Palavecino
Attention! Feel free to leave feedback.