Lyrics and translation Chaqueño Palavecino - Zambita de los Pobres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zambita de los Pobres
Самба бедняков
Cuando
llega
el
domingo,
Когда
приходит
воскресенье,
Hasta
la
villa
bajando
voy
В
деревню
я
спускаюсь,
Y
se
queda
mi
rancho,
И
мой
дом
остается,
Como
diciendo
"qué
sólo
estoy".
Словно
говоря:
"Как
же
я
одинок".
Bajo
de
un
algarrobo
Под
рожковым
деревом
Esta
zambita
siento
cantar
Я
слышу,
как
поют
эту
самбу
Y
el
rasguido
parece
И
переборы
гитары
словно
Que
me
dijera
"vení,
bailá".
Говорят
мне:
"Иди,
танцуй".
Zambita
de
los
pobres,
Самба
бедняков,
Flor
de
los
valles,
luz
de
amistad,
Цветок
долин,
свет
дружбы,
Alajito
es
tu
canto,
Словно
молитва
твоя
песня,
En
los
domingos
del
Tucumán.
По
воскресеньям
в
Тукумане.
Cariñito
del
cerro,
Любимая
моя
с
холмов,
Mi
criolla
buena,
¿dónde
andará?
Моя
хорошая
креолка,
где
же
ты?
Hoy
te
canto
la
zamba
Сегодня
я
пою
тебе
самбу
De
tus
domingos,
palomitay.
Твоих
воскресений,
моя
милая.
Empochada
de
niebla,
Укутанная
туманом,
Fuiste
camino
de
la
ciudad.
Ты
была
дорогой
в
город.
Mi
zambita
te
espera,
Моя
самба
ждет
тебя,
Criollita
linda,
"vení,
bailá".
Красивая
креолка,
"иди,
танцуй".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Roberto Chavero
Attention! Feel free to leave feedback.