Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢を運んだアヒルの子
Die Ente, die Träume trägt
えらいやっちゃえらいやっちゃ
Großartig,
einfach
großartig
よいよいよーい
Hei
hei,
hoppla-hopp
陽ひ
は
沈しず
んでもまた
昇のぼ
る
Die
Sonne
geht
unter,
steigt
aber
wieder
みんな
違ちが
ってよいよいよーい
Jeder
ist
anders,
hei
hei,
hoppla-hopp
あっちゃこっちゃそっちゃどっちゃ
Hierhin,
dorthin,
überallhin
行い
ってみよっよっ
Gehen
wir
los,
juchhu!
公園こうえん
の
池いけ
に
並なら
んだ
Im
Park
im
Teich
in
Reih
und
Glied
アヒルの
行列ぎょうれつ
に
Die
Enten
in
ihrer
Reihe
ひとりだけちょっとだけ
Nur
ein
kleines
bisschen
違ちが
うあの
子こ
はだあれ?
Anders
war
das
eine
Kind,
wer
ist
es?
みんなが
得意とくい
なあれこれが
Was
alle
gut
können,
あの
子こ
は
上手うま
くいかないけど
Konnte
dieses
Kind
nicht,
aber
あの
子こ
の
得意とくい
なものはみな
Was
es
gut
konnte,
誰だれ
もが
出来でき
ないこと
Konnte
sonst
niemand
えらいやっちゃえらいやっちゃよいよいよーい
Großartig,
einfach
großartig,
hei
hei,
hoppla-hopp
陽ひ
は
沈しず
んでもまた
昇のぼ
る
Die
Sonne
geht
unter,
steigt
aber
wieder
みんな
違ちが
ってよいよいよーい
Jeder
ist
anders,
hei
hei,
hoppla-hopp
あっちゃこっちゃそっちゃどっちゃ
Hierhin,
dorthin,
überallhin
やってみよっよっ
Versuchen
wir’s,
juchhu!
あの
子こ
だけなんか
違ちが
う
Nur
dieses
Kind
war
irgendwie
anders
アヒルの
子こ
は
言い
われたよ
Die
Ente
sagte
man
ihm
だけど
本当ほんとう
は
違ちが
ったんだ
Doch
in
Wahrheit
war
es
anders
あの
子こ
は
白はく
鳥ちょう
の
子こ
Dieses
Kind
war
ein
Schwan
えらいやっちゃえらいやっちゃよいよいよーい
Großartig,
einfach
großartig,
hei
hei,
hoppla-hopp
陽ひ
は
沈しず
んでもまた
昇のぼ
る
Die
Sonne
geht
unter,
steigt
aber
wieder
みんな
違ちが
ってよいよいよーい
Jeder
ist
anders,
hei
hei,
hoppla-hopp
あっちゃこっちゃそっちゃどっちゃ
Hierhin,
dorthin,
überallhin
行い
ってみよっよっ
Gehen
wir
los,
juchhu!
えらいやっちゃえらいやっちゃよいよいよーい
Großartig,
einfach
großartig,
hei
hei,
hoppla-hopp
陽ひ
は
沈しず
んでもまた
昇のぼ
る
Die
Sonne
geht
unter,
steigt
aber
wieder
みんな
違ちが
ってよいよいよーい
Jeder
ist
anders,
hei
hei,
hoppla-hopp
あっちゃこっちゃそっちゃどっちゃ
Hierhin,
dorthin,
überallhin
みんなにどうか
伝つた
えて
欲ほ
しい
Ich
wünschte,
alle
würden
verstehen
あの
子こ
の
本当ほんとう
の
姿すがた
Das
wahre
Wesen
dieses
Kindes
羽はね
を
広ひろ
げて
飛と
んでゆく
Breitet
die
Flügel
aus
und
fliegt
davon
夢ゆめ
を
運はこ
んだ
渡わた
り
鳥どり
Der
Vogel,
der
Träume
trägt
飛と
んでけ
飛と
んでけ
飛と
んでゆけ
Flieg,
flieg,
flieg
weiter
陽ひ
は
沈しず
んでもまた
昇のぼ
る
Die
Sonne
geht
unter,
steigt
aber
wieder
悲かな
しい
言葉ことば
嫌いや
な
夢ゆめ
は
Traurige
Worte,
schlechte
Träume
昨日きのう
の
湖みずうみ
に
消き
えるんだ
Verschwinden
im
See
von
gestern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小春
Attention! Feel free to leave feedback.