Charan-Po-Rantan - 71億ピースのパズルゲーム - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Charan-Po-Rantan - 71億ピースのパズルゲーム




71億ピースのパズルゲーム
7.1 Billion Piece Puzzle Game
チクタク時間をミキサーにかけて
Tick-tock, put time in a blender
あいうえ音を縦横紡いで
Interlace the vowels horizontally and vertically
東西南僕と君にとっての
East, west, south in relation to you and me
ここに 果てに
Here to infinity
それぞれに
Each and every one
さあ始めましょう 終われない
Come on, let's get started, no stopping
貴方の名前は刻まれた
Your name is etched in stone
生まれたからには 謳いましょう
Since you're here, let's sing out
71億ピースのパズルゲーム
7.1 billion piece puzzle game
ヘイヘイヘイ
Hey, hey, hey
貴方の喜怒哀楽
Your joys, sorrows, and everything
バイバイバイ
Bye, bye, bye
無限に増えてゆくわ
Multiply endlessly
ライライライ
Li-li-li
嘘のピースは歪んで
False pieces are distorted
ホラホラホラ
Ho-ho-ho
はまらない
Don't fit
さあ始めましょう 終われない
Come on, let's get started, no stopping
貴方の名前は刻まれた
Your name is etched in stone
生まれたからには 謳いましょう
Since you're here, let's sing out
71億ピースのパズルゲーム
7.1 billion piece puzzle game
さあ始めましょう 終われない
Come on, let's get started, no stopping
新たな名前を刻みましょう
Let's carve a new name
生まれた数だけ 歌がある
For every birth, there's a song
71億ピースのパズルゲーム
7.1 billion piece puzzle game
さあさあ始めましょう 幕が開いたなら
Come on, come on, let's get started, once the curtain rises
貴方ともう一度巡り会う
I'll meet you again
その時はまた 謳いましょう
When that time comes, let's sing again
71億ピースのあの歌を
That song of the 7.1 billion piece
次の一手を決めて 穴の空いたパズルは
Deciding the next move, filling the gap in the puzzle
貴方のピースを埋める場所
Is where your piece belongs
ひとつなぎ合わせ 絵が浮かび上がる
When we put it all together, a picture emerges
71億ピースのパズルゲーム
7.1 billion piece puzzle game
71億ピースのパズルゲーム
7.1 billion piece puzzle game





Writer(s): 小春


Attention! Feel free to leave feedback.