Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「どうして?」って聞いたの
"Warum?"
– das
habe
ich
gefragt
あなたの答えは
Deine
Antwort
war
根も葉もない嘘
散りばめただけ
nichts
als
Lügen,
ohne
Grund,
nur
leere
Worte
「知らない」って答えた
"Ich
weiß
nicht"
– so
antwortetest
du
あなたは時々煙草に火をつけ煙を吐く
Manchmal
zündest
du
dir
eine
Zigarette
an
und
bläst
Rauch
aus
初めて出会ったゴールデン街で
In
der
Golden
Gai,
wo
wir
uns
trafen
私に囁く甘い言葉は
Deine
süßen
Worte,
die
du
mir
zuflüstertest
カクテル片手に夢を見ていた
Mit
einem
Cocktail
in
der
Hand
träumte
ich
ガラスの心に火をつけたの
und
entzündete
ein
Feuer
in
meinem
gläsernen
Herzen
なんで私は信じたの
Warum
habe
ich
dir
geglaubt?
誰にでも言ってた愛の言葉は
Diese
Liebesworte,
die
du
jedem
sagtest
お酒を初めて飲んだみたいに
Wie
beim
ersten
Schluck
Alkohol
私を惑わし続けたの
hielten
sie
mich
in
ihrem
Bann
「今までありがとう」
"Danke
für
alles
bis
jetzt"
思ってもないこと
Etwas,
das
ich
nie
gemeint
habe
言ってみたかったカッコイイ言葉
Ich
wollte
einfach
mal
cool
klingen
さよならを決めた私の唇
Meine
Lippen,
die
Abschied
sagten
今でも震えが止まらない
zittern
noch
immer
unaufhörlich
なんで私は信じたの
Warum
habe
ich
dir
geglaubt?
誰にでも言ってた愛の言葉は
Diese
Liebesworte,
die
du
jedem
sagtest
お酒を初めて飲んだみたいに
Wie
beim
ersten
Schluck
Alkohol
私を惑わし続けてた
hielten
sie
mich
in
ihrem
Bann
一人で歩いた朝靄の中
Alleine
ging
ich
durch
den
Morgennebel
心から消えないあなたの声と
Deine
Stimme,
die
nicht
aus
meinem
Herzen
weicht
いくら洗っても消えてくれない
Und
der
Geruch
von
Zigaretten,
煙草の匂いに
さよならした
der
trotz
Waschens
bleibt
– ich
sagte
Lebewohl
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小春
Attention! Feel free to leave feedback.