Lyrics and translation Charan-Po-Rantan - 千秋楽
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
千秋楽
Финальное представление
このミュージカルも千秋楽さ
Вот
и
финальное
представление
этого
мюзикла,
スタンディングオベーション
Овации
стоя,
拍手喝采に高なる想い
Бурные
аплодисменты
и
нарастающие
чувства,
時間が止まればいいのになぁ
Ах,
если
бы
время
остановилось...
前のお客が小さい頃の
Маленькая
девочка
в
первом
ряду
私に似た目で見つめてる
Смотрит
на
меня
глазами,
похожими
на
мои
когда-то,
夢を描いてたいつかの私
Я,
мечтавшая
когда-то,
ステージを夢見てた私
Я,
мечтавшая
о
сцене.
幕が閉じれば夢も終わる
Занавес
опустится,
и
сон
закончится,
終わった後はいつも虚しさだけ
После
окончания
всегда
остается
только
пустота,
どうかシナリオを書き足して
Пожалуйста,
допишите
сценарий,
このステージは終わらないで
Пусть
это
представление
не
заканчивается.
終わらないステージなんて無い
Не
бывает
бесконечных
представлений,
止まない雨も無いわ
Не
бывает
вечного
дождя,
枯れない花も無いでしょう
И
нет
цветов,
которые
не
увядают,
だから綺麗に見えるのよ
Поэтому
они
так
прекрасны.
このミュージカルも千秋楽さ
Вот
и
финальное
представление
этого
мюзикла,
スタンディングオベーション
Овации
стоя,
拍手喝采に高なる想い
Бурные
аплодисменты
и
нарастающие
чувства,
時間が止まればいいのになぁ
Ах,
если
бы
время
остановилось...
幕が閉じたあとに教えて
После
того,
как
занавес
закроется,
скажи
мне,
私という名の役柄だけは
Только
роль
с
моим
именем,
最後まで演じきれてたか
Смогла
ли
я
сыграть
ее
до
конца,
私になりきっていたのか
Была
ли
я
по-настоящему
собой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小春
Album
女たちの残像
date of release
11-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.