Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
墓場までご一緒に
Begleite mich bis zum Grab
今までの恋愛が嘘みたい
All
meine
bisherigen
Liebschaften
scheinen
wie
Lügen
貴方に出逢えて夢見心地よ
Seit
ich
dich
traf,
fühle
ich
mich
wie
im
Traum
今までの色恋がモノクロに
Alle
früheren
Affären
wirken
jetzt
farblos
貴方の赤い糸の先は私
Am
Ende
deines
roten
Fadens
stehe
nur
ich
ほんと今まで知らなかった
Ehrlich,
ich
wusste
bis
jetzt
nicht,
恋というものが何なのかを
was
wahre
Liebe
wirklich
bedeutet
一緒に行きたいわ
Ich
möchte
mit
dir
gehen,
貴方となら何処へでも
mit
dir
– egal
wohin
連れて行ってよ奈落の底
Nimm
mich
mit,
hinab
in
den
Abgrund
三途の川でスワンボート
Ein
Schwanenboot
auf
dem
Fluss
der
Toten
あの世行きの船でディナー
Unterwegs
ins
Jenseits
beim
Abendessen
最後の晩餐を
Unser
letztes
Mahl
今までの恋愛が馬鹿みたい
All
meine
bisherigen
Liebschaften
wirken
lächerlich
貴方に出逢えて夢見心地よ
Seit
ich
dich
traf,
fühle
ich
mich
wie
im
Traum
ほんと今まで知らなかった
Ehrlich,
ich
wusste
bis
jetzt
nicht,
恋というものが何なのかを
was
wahre
Liebe
wirklich
bedeutet
一緒に行きたいわ
Ich
möchte
mit
dir
gehen,
貴方となら何処へでも
mit
dir
– egal
wohin
連れて行ってよ奈落の底
Nimm
mich
mit,
hinab
in
den
Abgrund
三途の川でスワンボート
Ein
Schwanenboot
auf
dem
Fluss
der
Toten
棺桶の中で夜の営み
Nächtliches
Treiben
im
Sarg
「今夜も貴方と!」
»Heute
Nacht
wieder
mit
dir!«
連れて行ってよ奈落の底
Nimm
mich
mit,
hinab
in
den
Abgrund
三途の川でスワンボート
Ein
Schwanenboot
auf
dem
Fluss
der
Toten
あの世行きの船でディナー
Unterwegs
ins
Jenseits
beim
Abendessen
連れて行ってよ奈落の底
Nimm
mich
mit,
hinab
in
den
Abgrund
浮気をする日が来たなら
Falls
du
mich
jemals
betrügst,
相手の女を八つ裂きにして
zerreiße
ich
die
andere
in
Stücke
私たちのお庭に綺麗に飾るのよ
und
schmücke
damit
unseren
Garten
「ほら、素敵だと思わない?」
»Findest
du
das
nicht
wunderschön?«
貴方となら何処でも薔薇色に
Mit
dir
wird
alles
rosarot
どうぞ私と墓場までご一緒に
Bitte,
begleite
mich
bis
zum
Grab
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Koharu Matasunaga (pka Koharu)
Attention! Feel free to leave feedback.