Lyrics and translation Charanga Habanera - Entra en Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entra en Mi Vida
Войди в Мою Жизнь
Yulién:
Buenas
noches,
mucho
gusto,
eras
una
chica
más
Юлиен:
Добрый
вечер,
рад
знакомству,
ты
была
лишь
одной
из
многих
девушек,
Después
de
cinco
minutos
y
eras
alguien
especial
Но
через
пять
минут
ты
стала
особенной.
Leonid:
Sin
hablarme,
sin
tocarme,
algo
dentro
se
encendió
Леонид:
Не
говоря
ни
слова,
не
прикасаясь,
что-то
внутри
меня
зажглось.
En
tus
ojos
se
hacia
tarde
y
me
olvidaba
del
reloj
В
твоих
глазах
время
останавливалось,
и
я
забывал
о
часах.
Ebblis:
Esos
días
a
tu
lado
me
enseñaron
que
en
verdad
Эбблис:
Эти
дни
рядом
с
тобой
показали
мне,
что
на
самом
деле
No
hay
tiempo
determinado
para
comenzar
a
amar
Нет
определенного
времени,
чтобы
начать
любить.
Leonid:
Siento
algo,
tan
profundo
que
no
tiene
explicación
Леонид:
Я
чувствую
что-то
настолько
глубокое,
что
не
могу
объяснить.
No
hay
razón
ni
lógica
en
mi
corazón
Нет
ни
причины,
ни
логики
в
моем
сердце.
Coro:
Entra
en
mi
vida,
te
abro
la
puerta
Припев:
Войди
в
мою
жизнь,
я
открываю
тебе
дверь.
Sé
que
en
tus
brazos
ya
no
habrá
noches
desiertas
Я
знаю,
что
в
твоих
объятиях
больше
не
будет
одиноких
ночей.
Entra
en
mi
vida,
yo
te
lo
ruego
Войди
в
мою
жизнь,
я
тебя
умоляю.
Te
comencé
por
extrañar
pero
empecé
a
necesitarte
luego
Я
начал
скучать
по
тебе,
но
потом
начал
нуждаться
в
тебе.
Leonid:
Buenas
noches,
mucho
gusto,
ya
no
existe
nadie
más
Леонид:
Добрый
вечер,
рад
знакомству,
больше
никого
нет.
Después
de
este
tiempo
juntos
no
puedo
volver
atrás
После
всего
этого
времени
вместе
я
не
могу
вернуться
назад.
Yulién:
Tu
me
hablaste,
me
tocaste,
y
te
volviste
mi
ilusión
Юлиен:
Ты
говорил
со
мной,
ты
прикасался
ко
мне,
и
ты
стал
моей
мечтой.
Quiero
que
seas
dueña
de
mi
corazón
Я
хочу,
чтобы
ты
стала
владелицей
моего
сердца.
Coro:
Entra
en
mi
vida,
Припев:
Войди
в
мою
жизнь,
Yulién:
Hey
hey
hey
Юлиен:
Эй,
эй,
эй
Coro:
Te
abro
la
puerta
Припев:
Я
открываю
тебе
дверь.
Yulién:
Hey
hey
hey
Юлиен:
Эй,
эй,
эй
Coro:
Sé
que
en
tus
brazos
ya
no
habrá
noches
desiertas
Припев:
Я
знаю,
что
в
твоих
объятиях
больше
не
будет
одиноких
ночей.
Coro:
Entra
en
mi
vida
Припев:
Войди
в
мою
жизнь,
Yulién:
Entra
Юлиен:
Войди
Coro:
Yo
te
lo
ruego
Припев:
Я
тебя
умоляю.
Yulién:
Yo
te
lo
ruego
Юлиен:
Я
тебя
умоляю.
Coro:
Te
comencé
por
extrañar
Припев:
Я
начал
скучать
по
тебе,
Yulién:
No,
no,
no
Юлиен:
Нет,
нет,
нет
Coro:
Pero
empecé
a
necesitarte
luego
Припев:
Но
потом
начал
нуждаться
в
тебе.
Leonid:
Entra
en
mis
horas,
sálvame
ahora
Леонид:
Войди
в
мои
часы,
спаси
меня
сейчас.
Yulién:
Abre
tus
brazos
fuerte
y
déjame
entrar
Юлиен:
Раскрой
свои
объятия
крепче
и
позволь
мне
войти.
Leonid:
No,
no
Леонид:
Нет,
нет
Coro:
Entra
en
mi
vida,
te
abro
la
puerta
Припев:
Войди
в
мою
жизнь,
я
открываю
тебе
дверь.
Sé
que
en
tus
brazos
Я
знаю,
что
в
твоих
объятиях
Yulién:
Sé
que
ya
no
habrá,
sé
que
ya
no
habrá,
sé
que
ya
no
habrá
Юлиен:
Я
знаю,
что
больше
не
будет,
я
знаю,
что
больше
не
будет,
я
знаю,
что
больше
не
будет
Coro:
Ya
no
habrá
noches
desiertas
Припев:
Больше
не
будет
одиноких
ночей.
Entra
en
mi
vida,
Войди
в
мою
жизнь,
Yulién:
Entra
en
mi
vida
Юлиен:
Войди
в
мою
жизнь,
Coro:
Yo
te
lo
ruego
Припев:
Я
тебя
умоляю.
Yulién:
Oh,
yo
te
lo
ruego
Юлиен:
О,
я
тебя
умоляю.
Coro:
Te
comencé
por
extrañar
Припев:
Я
начал
скучать
по
тебе,
Yulién:
Te
comencé
Юлиен:
Я
начал
Coro:
Pero
empecé
a
necesitarte
luego
Припев:
Но
потом
начал
нуждаться
в
тебе.
Yulién:
Ooooooo
Юлиен:
Ооооо
Coro:
De
nuevo
Припев:
Снова
Yulién:
I
love
you
Юлиен:
Я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonel Garcia, Nahuel Schajris Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.