Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep
it
real
never
kidding
me
Bleib
ehrlich,
verarsch
mich
nie
She
wanna
do
everything
just
like
me
Sie
will
alles
genauso
machen
wie
ich
Swear
to
god
you
my
mini
me
Schwöre
bei
Gott,
du
bist
mein
Mini-Me
Need
nothing
new
Brauche
nichts
Neues
You
know
just
what
to
do
Du
weißt
genau,
was
zu
tun
ist
I'm
like
this
one
for
you
Ich
sage,
die
ist
für
dich
You
the
one
not
the
two
Du
bist
die
Eine,
nicht
die
Zweite
I
swear
you
deserve
it
Ich
schwöre,
du
verdienst
es
And
I
swear
you
so
perfect
Und
ich
schwöre,
du
bist
so
perfekt
Gas
got
me
moving
slow
motion
Das
Gras
lässt
mich
in
Zeitlupe
bewegen
Your
pussy
wet
like
the
ocean
Deine
Muschi
ist
nass
wie
der
Ozean
I
could
be
vulnerable
make
me
feel
comfortable
Ich
könnte
verletzlich
sein,
gib
mir
ein
Gefühl
von
Geborgenheit
After
I
hit
pour
out
all
my
emotions
Nachdem
ich
gekommen
bin,
schütte
ich
all
meine
Gefühle
aus
Put
me
on
about
your
fears,
tell
me
bout
your
insecurities
Erzähl
mir
von
deinen
Ängsten,
erzähl
mir
von
deinen
Unsicherheiten
Scarred
by
ya
past,
I
know
you
was
never
sure
as
me
Gezeichnet
von
deiner
Vergangenheit,
ich
weiß,
du
warst
dir
nie
so
sicher
wie
bei
mir
Ain't
moving
too
fast,
you
ain't
worried
bout
da
gram
Ich
gehe
nicht
zu
schnell
vor,
du
machst
dir
keine
Sorgen
ums
Gramm
Get
you
anything
you
ask,
you
be
constantly
ensuring
me
Ich
besorge
dir
alles,
was
du
willst,
du
bestätigst
mich
ständig
Helped
me
in
ways
that
you
don't
even
know
Du
hast
mir
auf
eine
Weise
geholfen,
die
du
nicht
einmal
kennst
I
was
down
bad
and
I
felt
like
a
joke
Ich
war
am
Boden
und
fühlte
mich
wie
ein
Witz
Then
you
picked
me
back
up
like
a
flower
I
rose
Dann
hast
du
mich
wieder
aufgehoben,
wie
eine
Blume
bin
ich
aufgeblüht
Now
we
spoil
each
other
that's
just
how
it
go
Jetzt
verwöhnen
wir
uns
gegenseitig,
so
läuft
das
eben
Constantly
working
I
stay
tryna
find
time
Ich
arbeite
ständig
und
versuche,
Zeit
zu
finden
My
feelings
for
you
be
aging
like
fine
wine
Meine
Gefühle
für
dich
reifen
wie
ein
guter
Wein
No
second
thoughts
wasn't
no
doubt
in
my
mind
Keine
Zweifel,
es
gab
keinen
Zweifel
in
meinem
Kopf
Why
would
I
switch
out
a
dollar
for
nine
dimes
Warum
sollte
ich
einen
Dollar
gegen
neun
Dime-Münzen
tauschen?
Just
hit
my
line
Ruf
mich
einfach
an
We
go
again
and
again
and
that
was
like
nine
times
Wir
machen
es
immer
und
immer
wieder,
und
das
war
wie
neun
Mal
Between
you
and
the
family
that's
like
a
fine
line
Zwischen
dir
und
der
Familie,
das
ist
eine
feine
Linie
I'm
so
over
the
toxic
you
not
tryna
fight
me
Ich
habe
das
Toxische
so
satt,
du
versuchst
nicht,
mich
zu
bekämpfen
Keep
it
real
never
kidding
me
Bleib
ehrlich,
verarsch
mich
nie
She
wanna
do
everything
just
like
me
Sie
will
alles
genauso
machen
wie
ich
Swear
to
god
you
my
mini
me
Schwöre
bei
Gott,
du
bist
mein
Mini-Me
Need
nothing
new
Brauche
nichts
Neues
You
know
just
what
to
do
Du
weißt
genau,
was
zu
tun
ist
I'm
like
this
one
for
you
Ich
sage,
die
ist
für
dich
You
the
one
not
the
two
Du
bist
die
Eine,
nicht
die
Zweite
I
swear
you
deserve
it
Ich
schwöre,
du
verdienst
es
And
I
swear
you
so
perfect
Und
ich
schwöre,
du
bist
so
perfekt
Listen,
look
Hör
zu,
schau
Arguing
for
days
what
we
finna
do
Streiten
tagelang,
was
sollen
wir
tun
Sometimes
you
be
tripping
I
be
tripping
too
Manchmal
drehst
du
durch,
ich
drehe
auch
durch
Told
me
you
was
wrong
& you
in
your
room
Hast
mir
gesagt,
du
hattest
Unrecht
und
bist
in
deinem
Zimmer
I'll
be
on
the
way,
see
you
in
a
few
Ich
bin
auf
dem
Weg,
sehe
dich
in
ein
paar
Minuten
Look,
I
know
you
been
working
on
your
patience
Schau,
ich
weiß,
du
hast
an
deiner
Geduld
gearbeitet
You
often
make
shifts,
from
all
these
sticky
Du
machst
oft
Schichten,
wegen
all
dieser
heiklen
But
then
you
say
shit
disgracing
my
name
Aber
dann
sagst
du
Sachen,
die
meinen
Namen
in
den
Schmutz
ziehen
Went
from
Chrissy
to
you
ain't
shit
Von
Chrissy
zu
du
bist
ein
Nichts
And
then
you
swear
I'm
hoeing
and
I'm
always
on
UA
Shit
Und
dann
schwörst
du,
ich
würde
rumhuren
und
wäre
immer
auf
UA-Scheiße
Cuz
we
never
talking
how
I'm
often
on
some
fake
shit
Weil
wir
nie
darüber
reden,
wie
ich
oft
auf
falschem
Zeug
bin
Claiming
that
I'm
sinning
got
these
women
in
rotation
Behauptest,
dass
ich
sündige
und
diese
Frauen
in
Rotation
habe
But
baby
our
relations
will
never
take
off
Aber
Baby,
unsere
Beziehung
wird
nie
abheben
If
based
off
my
Gyallis
reputation
Wenn
sie
auf
meinem
Ruf
als
Frauenheld
basiert
These
conversations,
mean
more
to
me
in
these
occasions
Diese
Gespräche
bedeuten
mir
in
diesen
Momenten
mehr
But
you
only
think
of
cons
and
manipulation
Aber
du
denkst
nur
an
Nachteile
und
Manipulation
Honey
to
be
real,
that
was
only
on
occasions
Schatz,
um
ehrlich
zu
sein,
das
war
nur
gelegentlich
I'm
sorry
that
you
take
shit
Es
tut
mir
leid,
dass
du
das
so
aufnimmst
I
promise
you
I'm
changing
I
swear
Ich
verspreche
dir,
ich
ändere
mich,
ich
schwöre
Baby
I'm
a
lover
not
a
fighter
Baby,
ich
bin
ein
Liebhaber,
kein
Kämpfer
Tryna
get
these
high
notes
for
you
to
carry
like
Mariah
Versuche,
diese
hohen
Töne
für
dich
zu
treffen,
damit
du
sie
trägst
wie
Mariah
Always
thinking
I'm
a
liar
I
ain't
never
been
Denkst
immer,
ich
bin
ein
Lügner,
das
war
ich
nie
I
been
praying
to
god
for
us
Ich
habe
zu
Gott
für
uns
gebetet
So
let
him
tell
you
if
I
ever
sin
but
Also
lass
ihn
dir
sagen,
ob
ich
jemals
sündige,
aber
Arguing
for
days
what
we
finna
do
Streiten
tagelang,
was
sollen
wir
tun
Sometimes
you
be
Tripping
I
be
tripping
too
Manchmal
drehst
du
durch,
ich
drehe
auch
durch
Told
me
I
was
wrong
& you
in
your
room
Hast
mir
gesagt,
ich
hatte
Unrecht
und
du
bist
in
deinem
Zimmer
I'll
be
on
the
way,
see
you
in
a
few
Ich
bin
auf
dem
Weg,
sehe
dich
in
ein
paar
Minuten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Whyte
Attention! Feel free to leave feedback.