Lyrics and translation Charisma - Patek (feat. No-Link & Douley Productions) [Remastered]
Patek (feat. No-Link & Douley Productions) [Remastered]
Patek (совместно с No-Link & Douley Productions) [Remastered]
(Douley
on
the
track
It's
a
better
flow)
(Douley
на
треке,
это
более
крутой
флоу)
Regular
Diarchy
shit
ya
heard
Обычная
тема
Diarchy,
слышишь?
Yeah,
Yeah,
yo,
I
Ага,
ага,
йоу,
я
Came
through
on
the
bus
with
the
bust
down
young
nigga
no
swag
Bout
to
dump
down
Приехал
на
автобусе
с
бриллиантами,
молодой
нигга
без
понтов,
собираюсь
разгромить
всё.
On
call
got
my
brothers
in
the
cut
now
what
you
thought?
Solo
was
the
buzz
now?
На
связи,
мои
братья
на
подхвате,
и
что
ты
думала?
Соло
теперь
в
тренде?
About
to
come
down
& come
eat
I've
been
too
high
for
a
minute
You
niggas
could
see
Собираюсь
спуститься
и
всё
съесть,
я
был
слишком
высоко
какое-то
время,
ты
видишь,
I
get
the
joy
from
my
enemies
when
they
remember
me
so
I
could
kill
on
the
beats,
That's
true
Я
получаю
удовольствие
от
своих
врагов,
когда
они
вспоминают
меня,
так
что
я
могу
убивать
на
битах,
это
правда.
Bout
time
I
go
to
work
where's
my
suitcase?
How
I
catch
you
redhanded
but
you
Blueface?
Пора
мне
идти
работать,
где
мой
чемодан?
Как
я
поймал
тебя
с
поличным,
а
ты
сидишь
с
кислой
миной?
Wrap
your
neck
with
a
shoelace
from
your
new
jays
then
hit
you
with
the
batman
Like
I'm
Bruce
Wayne
Обмотаю
твою
шею
шнурком
от
твоих
новых
Jordan,
а
потом
ударю
тебя,
как
Бэтмен,
словно
я
Брюс
Уэйн.
I
switch
up
the
flow
when
I
came
on
it,
Cuz
I
mix
it
up
man
I'm
James
Harden
Я
меняю
флоу,
когда
начинаю,
потому
что
я
миксую
его,
детка,
я
Джеймс
Харден.
And
I
won't
stop
killing
til
I'm
worth
a
million
and
that's
when
the
game
started
И
я
не
перестану
убивать,
пока
не
буду
стоить
миллион,
и
вот
тогда
игра
началась.
Eat
it
up
But
they
stay
starving
I'm
an
artist
I
stay
carving
Пожирайте,
но
они
остаются
голодными,
я
художник,
я
продолжаю
творить.
I've
been
writing
the
day
started,
when
I
wake
up
& play
hardest
Я
пишу
с
самого
утра,
когда
просыпаюсь
и
играю
по
полной.
You
cannot
contain
me
don't
put
up
no
cage
on
me
Ты
не
можешь
сдержать
меня,
не
сажай
меня
в
клетку.
I
just
ended
all
relations,
cuz
honestly
I
don't
have
patience
Я
только
что
закончил
все
отношения,
потому
что,
честно
говоря,
у
меня
нет
терпения.
I
just
got
songs
I
could
do,
when
we
all
in
the
stu
up
on
different
occasions
У
меня
есть
песни,
которые
я
могу
сделать,
когда
мы
все
в
студии
в
разное
время.
And
I
switched
up
on
locations
been
working
these
niggas
been
hating
И
я
сменил
местоположение,
работаю,
эти
ниггеры
ненавидят.
Up
levels
these
niggas
be
basic
call
up
the
main
conversation
Поднимаюсь
на
уровни,
эти
ниггеры
— базовые,
звоню
главному
для
разговора.
With
my
ruler
We
chasing
the
top
spot
and
it
makes
sense
С
моей
линейкой
мы
гонимся
за
первым
местом,
и
это
имеет
смысл.
That
I
switched
up
the
cadence
back
n
Forth
I
be
pacing
Что
я
меняю
ритм,
туда-сюда,
я
мечусь.
They
scared,
they
thinking
I'm
Jason
Они
боятся,
они
думают,
что
я
Джейсон.
I
treat
my
gang
like
they
my
fucking
cousins
join
around
the
table
like
discussions
Я
отношусь
к
своей
банде,
как
к
своим
чертовым
кузенам,
собираемся
за
столом,
как
на
обсуждении.
Free
the
guys
who's
in
the
pin
for
hustling
turn
your
back
and
then
there's
repercussions
Освободите
парней,
которые
сидят
за
решеткой
за
hustle,
повернешься
спиной
— и
будут
последствия.
We
like
the
hornets
cuz
we
keep
it
buzzing
Charlotte
feeling
killing
niggas
hustling
Мы
как
шершни,
потому
что
мы
постоянно
жужжим,
настроение
Шарлотт,
убиваем
ниггеров,
hustling.
Triple
K
these
people
are
corrupted
we
bussing
back
there
isn't
no
discussions
Triple
K,
эти
люди
коррумпированы,
мы
стреляем
в
ответ,
никаких
разговоров.
And
I
put
Patek
on
my
arms
yeah
I
threw
Patek
on
my
arms
Philippe
И
я
надел
Patek
на
руку,
да,
я
нацепил
Patek
на
руку,
Philippe.
I
had
to
ice
out
my
arms
yeah
I
had
to
ice
out
my
arms
Philippe
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки,
да,
мне
пришлось
обледенить
свои
руки,
Philippe.
I
threw
Patek
on
my
arms
yeah
I
put
Patek
on
my
arms
Philippe
Я
нацепил
Patek
на
руку,
да,
я
надел
Patek
на
руку,
Philippe.
I
had
to
ice
out
my
arms
And
I
wanna
ball
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки,
и
я
хочу
играть
по-крупному,
But
they
wanna
call
police
Но
они
хотят
вызвать
полицию.
Moving
to
better
things
now
I
got
everything,
My
life
is
treating
me
heavenly
Двигаюсь
к
лучшему,
теперь
у
меня
есть
всё,
моя
жизнь
балует
меня.
Negative
energy
don't
bring
it
next
to
me
I
don't
allow
it
to
get
to
me
Негативную
энергию
не
подпускай
ко
мне,
я
не
позволяю
ей
добраться
до
меня.
Did
it
successfully
now
they're
my
enemies
I
never
seen
them
as
friends
to
me
Сделал
это
успешно,
теперь
они
мои
враги,
я
никогда
не
видел
в
них
друзей.
Money
my
specialty,
filled
up
with
jealousy
They
wanna
take
all
my
treasuries
Деньги
— моя
специальность,
наполнены
завистью,
они
хотят
забрать
все
мои
сокровища.
I
was
the
one
with
the
shot,
used
to
be
down
but
I
came
right
back
up
like
a
squat
Я
был
тем,
у
кого
был
выстрел,
раньше
был
внизу,
но
я
вернулся,
как
после
приседа.
Buy
out
the
stores
when
we
shop
diamonds
are
stars
on
my
wrist
don't
believe
me
then
Watch
Скупаю
магазины,
когда
мы
делаем
покупки,
бриллианты
— звезды
на
моем
запястье,
не
веришь
мне,
тогда
смотри.
No
one
is
taking
my
spot
you'll
never
make
what
I
make
it
don't
matter
the
job
Никто
не
займет
мое
место,
ты
никогда
не
заработаешь
столько,
сколько
я,
неважно,
какая
у
тебя
работа.
Sitting
& still
at
the
top,
sky
ain't
the
limit
so
far
up
I'm
chilling
with
god
Сижу
неподвижно
на
вершине,
небо
не
предел,
так
высоко,
я
тусуюсь
с
Богом.
Everywhere
I
go
now
I'm
the
subject,
feel
so
great
when
you
came
up
from
nothing
Куда
бы
я
ни
пошел,
теперь
я
в
центре
внимания,
так
здорово,
когда
ты
поднялся
из
ничего.
Chasing
money
I'll
be
always
running,
Jewelry
heavy
got
a
nigga
stumbling
Гоняясь
за
деньгами,
я
всегда
буду
бежать,
тяжелые
украшения
заставляют
меня
спотыкаться.
I
swear
better
things
are
always
coming,
Life
is
moving
fast
I'm
still
adjusting
Клянусь,
лучшие
вещи
всегда
впереди,
жизнь
движется
быстро,
я
все
еще
приспосабливаюсь.
Talk
behind
my
back
I
never
trust
em,
only
leave
the
house
when
it's
productive
Говорят
за
моей
спиной,
я
им
никогда
не
доверяю,
выхожу
из
дома
только
тогда,
когда
это
продуктивно.
I
treat
my
gang
like
they
my
fucking
cousins
join
around
the
table
like
discussions
Я
отношусь
к
своей
банде,
как
к
своим
чертовым
кузенам,
собираемся
за
столом,
как
на
обсуждении.
Free
the
guys
who's
in
the
pin
for
hustling
turn
your
back
and
then
there's
repercussions
Освободите
парней,
которые
сидят
за
решеткой
за
hustle,
повернешься
спиной
— и
будут
последствия.
We
like
the
hornets
cuz
we
keep
it
buzzing
Charlotte
feeling
killing
niggas
hustling
Мы
как
шершни,
потому
что
мы
постоянно
жужжим,
настроение
Шарлотт,
убиваем
ниггеров,
hustling.
Triple
K
these
people
are
corrupted
we
bussing
back
there
isn't
no
discussions
Triple
K,
эти
люди
коррумпированы,
мы
стреляем
в
ответ,
никаких
разговоров.
And
I
put
Patek
on
my
arms
yeah
I
threw
Patek
on
my
arms
Philippe
И
я
надел
Patek
на
руку,
да,
я
нацепил
Patek
на
руку,
Philippe.
I
had
to
ice
out
my
arms
yeah
I
had
to
ice
out
my
arms
Philippe
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки,
да,
мне
пришлось
обледенить
свои
руки,
Philippe.
I
threw
Patek
on
my
arms
yeah
I
put
Patek
on
my
arms
Philippe
Я
нацепил
Patek
на
руку,
да,
я
надел
Patek
на
руку,
Philippe.
I
had
to
ice
out
my
arms
And
I
wanna
ball
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки,
и
я
хочу
играть
по-крупному,
But
they
wanna
call
police
Но
они
хотят
вызвать
полицию.
Who
heard
of
Douley
Productions?
He
blowing
up
volcanic
eruption
Кто
слышал
о
Douley
Productions?
Он
взрывается,
вулканическое
извержение.
I
did
not
come
here
for
nothing
I'm
giving
heat
like
an
oven
Я
пришел
сюда
не
просто
так,
я
даю
жару,
как
духовка.
Your
shawty
see
me
yeah
she
blushing,
She
coming
to
me
yeah
she
crushing
Твоя
малышка
видит
меня,
да,
она
краснеет,
она
идет
ко
мне,
да,
она
запала.
We
had
a
little
discussion,
she
telling
me
how
she
disgusting
У
нас
был
небольшой
разговор,
она
рассказывает
мне,
какая
она
порочная.
Douley
Productions
is
handsome,
promote
me
call
it
propaganda
Douley
Productions
красавчик,
продвигайте
меня,
называйте
это
пропагандой.
I'm
wilding
out
with
the
cannon
Я
бушую
с
пушкой.
I
am
a
king
I'm
a
panther
Я
король,
я
пантера.
To
get
to
the
bag
they
telling
me,
that
my
grind
is
a
felony
Чтобы
добраться
до
денег,
они
говорят
мне,
что
мой
grind
— это
преступление.
Why
all
I'm
sensing
is
jealousy,
why
so
much
negative
chemistry
Почему
все,
что
я
чувствую,
это
зависть,
почему
столько
негативной
химии?
Why
can't
they
bop
to
the
melody
Почему
они
не
могут
качать
головой
под
мелодию?
(And
let
me
be)I'm
up
in
the
kitchen,
I'm
counting
that
chicken,
I'm
whipping
I'm
flipping
(И
оставьте
меня
в
покое)
Я
на
кухне,
считаю
бабки,
я
мешаю,
я
переворачиваю.
I'm
saucy
I'm
dripping
Я
дерзкий,
я
весь
в
соусе.
Chasing
the
bag,
you
know
that's
my
mission,
I
phase
through
the
negative
people
like
Vision
Гоняюсь
за
деньгами,
ты
знаешь,
что
это
моя
миссия,
я
прохожу
сквозь
негативных
людей,
как
Вижен.
Up
on
the
block
you
will
see
niggas
capping,
Do
not
get
caught
lacking,
two
shots
in
Your
back
end
На
районе
ты
увидишь,
как
ниггеры
врут,
не
дай
себя
застать
врасплох,
два
выстрела
в
твой
зад.
Gotta
stay
quiet
can't
tell
em
what
happen
(Shhhh)
Надо
молчать,
не
могу
сказать
им,
что
случилось
(Тссс).
Niggas
will
merc
you
with
zero
compassion
Ниггеры
прикончат
тебя
без
всякого
сочувствия.
Cause
I
put
Patek
on
my
arm
yeah,
I
put
Patek
on
my
arm
Philippe
Потому
что
я
надел
Patek
на
руку,
да,
я
надел
Patek
на
руку,
Philippe.
I
got
the
ice
on
my
arm
yeah,
I
got
the
ice
on
my
arm
Philippe
У
меня
лед
на
руке,
да,
у
меня
лед
на
руке,
Philippe.
I
put
Patek
on
my
arm
yeah,
I
put
Patek
on
my
arm
Philippe
Я
надел
Patek
на
руку,
да,
я
надел
Patek
на
руку,
Philippe.
I
got
the
ice
on
my
arm
У
меня
лед
на
руке.
And
I
wanna
ball,
but
they
wanna
I-
И
я
хочу
играть
по-крупному,
но
они
хотят-
I
treat
my
gang
like
they
my
fucking
cousins
join
around
the
table
like
discussions
Я
отношусь
к
своей
банде,
как
к
своим
чертовым
кузенам,
собираемся
за
столом,
как
на
обсуждении.
Free
the
guys
who's
in
the
pin
for
hustling
turn
your
back
and
then
there's
repercussions
Освободите
парней,
которые
сидят
за
решеткой
за
hustle,
повернешься
спиной
— и
будут
последствия.
We
like
the
hornets
cuz
we
keep
it
buzzing
Charlotte
feeling
killing
niggas
hustling
Мы
как
шершни,
потому
что
мы
постоянно
жужжим,
настроение
Шарлотт,
убиваем
ниггеров,
hustling.
Triple
K
these
people
are
corrupted
we
bussing
back
there
isn't
no
discussions
Triple
K,
эти
люди
коррумпированы,
мы
стреляем
в
ответ,
никаких
разговоров.
And
I
put
Patek
on
my
arms
yeah
I
threw
Patek
on
my
arms
Philippe
И
я
надел
Patek
на
руку,
да,
я
нацепил
Patek
на
руку,
Philippe.
I
had
to
ice
out
my
arms
yeah
I
had
to
ice
out
my
arms
Philippe
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки,
да,
мне
пришлось
обледенить
свои
руки,
Philippe.
I
threw
Patek
on
my
arms
yeah
I
put
Patek
on
my
arms
Philippe
Я
нацепил
Patek
на
руку,
да,
я
надел
Patek
на
руку,
Philippe.
I
had
to
ice
out
my
arms
And
I
wanna
ball
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки,
и
я
хочу
играть
по-крупному,
But
they
wanna
call
police
Но
они
хотят
вызвать
полицию.
(Douley
on
the
track
It's
a
better
flow)
(Douley
на
треке,
это
более
крутой
флоу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Whyte
Attention! Feel free to leave feedback.