Charisma feat. Marz Drippy - ESCOBAR - translation of the lyrics into German

ESCOBAR - Charisma translation in German




ESCOBAR
ESCOBAR
I come from a place where we look up to people like KD, Jay-Z, and Escobar
Ich komme von einem Ort, an dem wir zu Leuten wie KD, Jay-Z und Escobar aufschauen
Niggas be telling me chill, but I cannot slow down I already done upped the bar
Manche sagen mir, ich soll chillen, aber ich kann nicht langsamer werden, ich habe die Messlatte bereits höher gelegt
Niggas be telling me chill, I put a foreign broad front seat the foreign car
Manche sagen mir, ich soll chillen, ich setze eine ausländische Schönheit auf den Vordersitz des ausländischen Autos
Rocking with people that been there for me, so Ion' be fucking wit none of y'all
Ich hänge mit Leuten ab, die für mich da waren, also habe ich mit keinem von euch zu tun
They call me Marz Drippy
Sie nennen mich Marz Drippy
AKA Mr. put that shit on
AKA Mr. "Zieh das an"
I gave niggas hope, I done put niggas on
Ich habe Jungs Hoffnung gegeben, ich habe Jungs bekannt gemacht
Got niggas locked up and they not coming home
Habe Jungs im Knast, die nicht nach Hause kommen
I got my money up, I hadda shit on em
Ich habe mein Geld vermehrt, ich musste auf sie scheißen
Future not promised, I hadda bid on it
Die Zukunft ist nicht versprochen, ich musste darauf bieten
Never withdraw from no beef I just deposit
Ich ziehe mich nie aus einem Streit zurück, ich zahle nur ein
Never copping mid, only the exotic
Kaufe niemals Mittelmaß, nur das Exotische
Young from the projects gotta get out like Baby
Jung aus den Projects, muss raus wie Baby
No I can't give her no ring like I'm Brady
Nein, ich kann ihr keinen Ring geben, wie Brady
No I can't give her no M like I'm Shady
Nein, ich kann ihr kein M geben, wie Shady
White uptowns on I still drip like the navy
Weiße Uptowns an, ich tropfe immer noch wie die Navy
"I'm never gon make it" that's what they keep telling me (Shit)
"Ich werde es nie schaffen", das sagen sie mir immer wieder (Scheiße)
Niggas be running they mouth, but Sosa and Swizzo gon blast for me (Gang)
Manche labern viel, aber Sosa und Swizzo werden für mich ballern (Gang)
Stay moving in silence, I stick to the code and lesser is blasphemy
Ich bewege mich immer im Stillen, ich halte mich an den Kodex, und weniger ist Blasphemie
They wanna fight over bitches I was done with a month and a half ago
Sie wollen sich wegen Schlampen streiten, mit denen ich vor eineinhalb Monaten fertig war
Real always recognize real and my momma raised kids and you just a half a goat
Echte erkennen immer Echte, und meine Mama hat Kinder großgezogen, und du bist nur eine halbe Ziege
They wanna come around after I'm doing good
Sie wollen vorbeikommen, nachdem es mir gut geht
Already done gave em mad chances
Ich habe ihnen schon so viele Chancen gegeben
Bitches be wanting to fuck cuz my wrist lighting up thinking it was some ambulances
Schlampen wollen ficken, weil mein Handgelenk leuchtet, als wären es Krankenwagen
I come from a place where we look up to people like KD, Jay-Z, and Escobar
Ich komme von einem Ort, an dem wir zu Leuten wie KD, Jay-Z und Escobar aufschauen
Niggas be telling me chill but I cannot slow down I already done upped the bar
Manche sagen mir, ich soll chillen, aber ich kann nicht langsamer werden, ich habe die Messlatte bereits höher gelegt
Niggas be telling me chill, I put a foreign broad front seat the foreign car
Manche sagen mir, ich soll chillen, ich setze eine ausländische Schönheit auf den Vordersitz des ausländischen Autos
Rocking with people that been there for me so Ion' be fucking wit none of y'all
Ich hänge mit Leuten ab, die für mich da waren, also habe ich mit keinem von euch zu tun
I ain't chasing no girl wit no mind test
Ich jage keinem Mädchen mit einem Mind Test hinterher
Told her if I'm a lot then go find less
Ich sagte ihr, wenn ich zu viel bin, dann such dir weniger
I'm a prince, fuck you think I'ma die less
Ich bin ein Prinz, was glaubst du, werde ich weniger sterben?
Pree the drip, vintage shirt got it fine pressed
Sieh dir den Drip an, Vintage-Shirt, fein gebügelt
With my crew ain't no problems from A to B
Mit meiner Crew gibt es keine Probleme von A bis B
She talking bout rates its the way it be
Sie redet über Preise, so ist es nun mal
Breaking her scale got her thinking she weighing me
Ich sprenge ihre Skala, sie denkt, sie wiegt mich
Ask who the kid no debate she just say it's me
Frag, wer der Junge ist, keine Debatte, sie sagt einfach, ich bin es
To all of the niggas who clicked on this song
An all die Jungs, die auf diesen Song geklickt haben
Man I love you to death cuz I know that you fuck with me
Mann, ich liebe euch bis zum Tod, denn ich weiß, dass ihr mich feiert
Chasing this dream for a while and I'm still where I started
Ich jage diesem Traum schon eine Weile nach und bin immer noch da, wo ich angefangen habe
I swear it can only get tough with me
Ich schwöre, es kann nur noch härter mit mir werden
Thinking the path that I chose in my head
Ich denke über den Weg nach, den ich in meinem Kopf gewählt habe
Writers block page laying broke in my bed
Schreibblockade, leere Seite, liege pleite in meinem Bett
Forgetting to act, got me hoping instead
Vergesse zu handeln, hoffe stattdessen
Got me hoping I win if I lose what the fuck I'ma do
Ich hoffe, ich gewinne, wenn ich verliere, was zum Teufel soll ich tun
First they was coming with me then they running with you
Zuerst waren sie mit mir, dann sind sie mit dir gerannt
And they saw the kid rap, monkey see monkey do
Und sie sahen den Jungen rappen, Affe sieht, Affe tut
I just rap on my pain, coming home from the stu'
Ich rappe einfach über meinen Schmerz, komme vom Studio nach Hause
Then I stand in the rain, thinking all about you
Dann stehe ich im Regen und denke nur an dich, Baby
If all of it's lies what the fuck is the truth
Wenn alles Lügen sind, was zum Teufel ist dann die Wahrheit
So I stay with the guys, gotta run with the troops
Also bleibe ich bei den Jungs, muss mit den Truppen laufen
Tell me whatever's real, I don't care to assume
Sag mir, was auch immer real ist, ich will nichts annehmen
Or I'll air this bitch out
Oder ich werde diese Schlampe auslüften
The hitman of the room
Der Hitman des Raumes
Chrissy, Mr. I'm gone she gon miss me
Chrissy, Mr. Ich bin weg, sie wird mich vermissen
I come from a place where we look up to people like KD, Jay-Z, and Escobar
Ich komme von einem Ort, an dem wir zu Leuten wie KD, Jay-Z und Escobar aufschauen
Niggas be telling me chill but I cannot slow down I already done upped the bar
Manche sagen mir, ich soll chillen, aber ich kann nicht langsamer werden, ich habe die Messlatte bereits höher gelegt
Niggas be telling me chill, I put a foreign broad front seat the foreign car
Manche sagen mir, ich soll chillen, ich setze eine ausländische Schönheit auf den Vordersitz des ausländischen Autos
Rocking with people that been there for me so Ion' be fucking with none of y'all
Ich hänge mit Leuten ab, die für mich da waren, also habe ich mit keinem von euch zu tun





Writer(s): Chris Whyte


Attention! Feel free to leave feedback.