Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恨み積もって山となる
Der Hass türmt sich zum Berg auf
さよなら
さよなら
さよなら
Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen
さよなら
さよなら
さよなら
Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen
今だけ目をつむっても
朝が来たらまた痛みになる
Auch
wenn
ich
jetzt
die
Augen
schließe,
wird
der
Schmerz
mit
dem
Morgen
wiederkommen
今日も恨み積もって山となる
さよなら
さよなら
さよなら
Auch
heute
türmt
sich
der
Hass
zum
Berg
auf,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen
今だけ耳塞いでも
夜が来たらまた聞こえてくる
Auch
wenn
ich
mir
jetzt
die
Ohren
zuhalte,
wird
es
in
der
Nacht
wieder
zu
hören
sein
今日も恨み積もって山となる
さよなら
さよなら
さよなら
Auch
heute
türmt
sich
der
Hass
zum
Berg
auf,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen
妄想が暴走する今日この頃
ハートのアーチを奏でるマーチ
Wahnvorstellungen
laufen
Amok,
heutzutage,
eine
Marschmusik,
die
den
Bogen
des
Herzens
spielt
一通り終えてあとは神頼み
五臓六腑にフィットする出会い
Nachdem
alles
erledigt
ist,
bleibt
nur
noch
das
Beten
zu
Gott,
eine
Begegnung,
die
zu
den
fünf
Organen
passt
条件いたって一般の上質なドレス
鉄板の年季入ったシンデレラ願望
Die
Bedingungen
sind
äußerst
gewöhnlich,
ein
hochwertiges
Kleid,
der
eiserne
Wunsch
nach
Aschenputtel
インチキなのはどっちだ?
Kill
me
Wer
von
beiden
ist
der
Betrüger?
Töte
mich
ちっさい善意をまとった変人
最初にささって残ったペイン
Ein
Verrückter,
der
sich
hinter
kleiner
Freundlichkeit
verbirgt,
der
Schmerz,
der
zuerst
stach
und
blieb
それから次から次へと転移
譲ってやるってスタンスが原因
Danach
breitet
es
sich
immer
weiter
aus,
die
Ursache
ist
deine
Haltung,
dass
du
es
mir
überlässt
頑なになったプライドを背に
増えてく嫌なとこ嫌いの定義
Mit
dem
stur
gewordenen
Stolz
im
Rücken,
vermehren
sich
die
schlechten
Dinge,
die
Definition
von
Hass
いつになったって
you
can't
change
見返り求めて早死に
Egal
wann,
du
kannst
dich
nicht
ändern,
du
stirbst
früh,
weil
du
eine
Gegenleistung
erwartest
今だけ目をつむっても
朝が来たらまた痛みになる
Auch
wenn
ich
jetzt
die
Augen
schließe,
wird
der
Schmerz
mit
dem
Morgen
wiederkommen
今日も恨み積もって山となる
さよなら
さよなら
さよなら
Auch
heute
türmt
sich
der
Hass
zum
Berg
auf,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen
今だけ耳塞いでも
夜が来たらまた聞こえてくる
Auch
wenn
ich
mir
jetzt
die
Ohren
zuhalte,
wird
es
in
der
Nacht
wieder
zu
hören
sein
今日も恨み積もって山となる
さよなら
さよなら
さよなら
Auch
heute
türmt
sich
der
Hass
zum
Berg
auf,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen
A,
B,
C,
D,
E
A,
B,
C,
D,
E
A
to
the
B
to
the
C
to
the
D
to
the
イイチコ飲んで
easy
go
A
to
the
B
to
the
C
to
the
D
to
the,
trink
Iichiko
und
entspann
dich
A
to
the
B
to
the
C
to
the
D
to
the
イイチコ飲んで
easy
go
A
to
the
B
to
the
C
to
the
D
to
the,
trink
Iichiko
und
entspann
dich
A
to
the
B
to
the
C
to
the
D
to
the
イイチコ飲んで
easy
go
A
to
the
B
to
the
C
to
the
D
to
the,
trink
Iichiko
und
entspann
dich
A
to
the
B
to
the
C
to
the
D
to
the
イイチコ飲んで
easy
go
A
to
the
B
to
the
C
to
the
D
to
the,
trink
Iichiko
und
entspann
dich
争うな
生じた都合悪い収まりにウィスパーボイス
Streite
nicht,
eine
Flüst
Stimme
zu
unpassenden
Ergebnissen.
元凶は奥まって沈黙のカバー
世の目は錆び付いてる
Der
Ursprung
ist
tief
verborgen
und
mit
Schweigen
bedeckt,
die
Augen
der
Welt
sind
verrostet
誰のためのダメのため?ヘタレのための駄目の為
Für
wen
ist
das
Verbot?
Für
den
Versager
誰のためのダメのため?ヘタレのための駄目の為
Für
wen
ist
das
Verbot?
Für
den
Versager
スキャンダルでカサ増したポテンシャルは行き止まり
Das
durch
Skandale
aufgeblähte
Potenzial
ist
eine
Sackgasse
反面となり盾となり汗だくで必死となり
Wirst
zur
Kehrseite,
zum
Schild,
schwitzt
und
gibst
alles
カッとなったりうわってなったりダサってなったり終わってく貴方に
Du
wirst
wütend,
du
wirst
überrascht,
du
wirst
peinlich,
es
endet
für
dich
これで最後のお別れを言うわ
お願い今ならまだ許せるの
Ich
sage
dir
hiermit
zum
letzten
Mal
Lebewohl,
bitte,
jetzt
kann
ich
dir
noch
verzeihen
嗚呼
どうにかなりそう
どうにかなりそう
どうにかなりそう
Oh,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt
嗚呼
時が経てばどうにかなりそう
Oh,
mit
der
Zeit
wird
alles
gut
嗚呼
どうにかなりそう
Oh,
ich
werde
verrückt
今だけ目をつむっても
朝が来たらまた痛みになる
Auch
wenn
ich
jetzt
die
Augen
schließe,
wird
der
Schmerz
mit
dem
Morgen
wiederkommen
今日も恨み積もって山となる
さよなら
さよなら
さよなら
Auch
heute
türmt
sich
der
Hass
zum
Berg
auf,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen
今だけ耳塞いでも
夜が来たらまた聞こえてくる
Auch
wenn
ich
mir
jetzt
die
Ohren
zuhalte,
wird
es
in
der
Nacht
wieder
zu
hören
sein
今日も恨み積もって山となる
さよなら
さよなら
さよなら
Auch
heute
türmt
sich
der
Hass
zum
Berg
auf,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Masaru Iwabuchi, Itsuka
Album
unPOP
date of release
22-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.