Lyrics and translation Charitha Attalage feat. Ridma Weerawardena - Sonduru Siththam
Sonduru Siththam
Прекрасный образ
මුවගේ
හස
කැන්
දිලුණේ
Улыбка
коснулась
моих
губ,
නෙතගේ
කඳුළැල්
නිවුණේ
Слёзы
в
глазах
высохли,
හදෙහී
පැතුමන්
පිපුණේ
Желания
в
сердце
расцвели,
සැනසූ
වදනින්
දෙඩුවේ
Когда
ты
успокоил
меня
своими
словами.
දසුනින්
නොමැකී
රැඳුණේ
Твой
образ
запечатлелся
в
моих
глазах,
රිදෙනා
සිතමයි
හැදුණේ
Моё
сердце
наполнилось
радостью,
නොබිඳී
සසරේ
බැඳුණේ
Я
оказалась
в
плену
бесконечного
круговорота,
ඇසුරේ
ඔබමයි
පැතුවේ
В
своих
мечтах
я
желала
только
тебя.
එකසේ
දෙහදක්
පිදුණේ
Наши
сердца
бились
как
одно.
ආදරෙන්
මා
වෙලා
С
любовью
ты
окутал
меня,
සොඳුරු
සිත්තම්
යොදා
Создал
прекрасный
образ,
සිහිනයක
මා
තබා
ඇරයුම්
කළා
Поместил
меня
в
мечту
и
позвал
за
собой.
විකසිතව
ළං
වෙලා
Расцветая,
я
приблизилась,
සුවඳකට
මුසු
වෙලා
Опьяненная
ароматом,
රහස
කොඳුරා
කියා
ඔච්චම්
කළා
Ты
шептал
тайны,
очаровывая
меня.
නොගැයූ
කවියක්
වාගේ
Словно
не
спетую
песню,
නොලියූ
පදවැල්
මාගේ
Словно
ненаписанные
стихи,
මේ
දිවි
ගමනේ
ඔබගෙනි
ඇසුණේ
В
этом
жизненном
путешествии
я
услышала
твой
голос.
මතකේ
රඳවා
සොඳුරු
ම
යාමේ
В
моих
воспоминаниях
остался
лишь
прекрасный
образ
твоего
ухода.
හමනා
පවනක්
වාගේ
Как
дуновение
ветра,
සිසිලයි
ඔබ
ගෙන
ආවේ
Ты
принес
прохладу,
කතරට
වැටෙනා
පොද
වැහි
වාගේ
Словно
капли
дождя,
падающие
на
землю,
දෙහදක්
පතලා
සිත්
මල්
යාමේ
Наши
сердца
соединились,
а
души
расцвели.
පියමැන
අපි
යමු
පැහැසර
යාමේ
Давай
улетим,
словно
птицы,
навстречу
угасающему
дню.
ආදරෙන්
මා
වෙලා
С
любовью
ты
окутал
меня,
සොඳුරු
සිත්තම්
යොදා
Создал
прекрасный
образ,
සිහිනයක
මා
තබා
ඇරයුම්
කළා
Поместил
меня
в
мечту
и
позвал
за
собой.
විකසිතව
ළං
වෙලා
Расцветая,
я
приблизилась,
සුවඳකට
මුසු
වෙලා
Опьяненная
ароматом,
රහස
කොඳුරා
කියා
ඔච්චම්
කළා
Ты
шептал
тайны,
очаровывая
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chandrasena Thalangama, Charitha Attalage
Attention! Feel free to leave feedback.