Lyrics and translation Charitha Attalage feat. Ridma Weerawardena - Soya Awa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
සදා
කාලේ
මා,
හදේ
වීනා
Всегда
в
моем
сердце
ты
была
мелодией,
මවා
පෑ
සිනා
Улыбку
ты
мне
подарила.
මගේ
හීනේ
මා,
සොයා
ආවා
В
моих
мечтах
пришла
ты
ко
мне,
පැතූ
සේ
එදා
Как
я
того
и
желала.
කොයිද
උපමා,
ලොවේ
කිසිදා
Где
же
найти
сравнение
в
мире,
අසා
නෑ
මා
Не
слышала
я
такого.
හදේ
ඇඳුනා,
හිතේ
රැඳුනා
В
сердце
вошла,
в
душе
осталась
මගේ
ගීතේ
මා,
එදා
කීවා
В
своей
песне
я
пела,
හදේ
පෑරෙනා
Сердце
разрывается.
ඔබේ
දෑසේ
ගී
පොතේ
වූ
වා
В
твоих
глазах,
словно
в
книге
песен,
была
ඇයි
ද
ගොලු
වී,
බලා
නොබලා
Почему
же
ты
молчишь,
не
глядя,
සොයා
ආවා,
සොයා
ආවා
Пришла
ко
мне,
пришла
ко
мне
දෑසේ
ලා
සඳ
රේඛා
Слезы
на
глазах
- лунные
блики,
සිසිලේ
නෑ
වේවා
Пусть
не
остынет
их
прохлада.
මුහුනේ
ගෑ
ආලෙපේ
Макияж
на
моем
лице,
සොඳුරේ
මා
වේවා
Пусть
он
понравится
тебе.
ඉතිරේවා,
සැමදා
සෙනේ
Останься,
прошу,
навсегда,
මා
පැතුවා
හදින්,
සමාවී
අසන්
Молю
тебя,
выслушай,
අඳුරේ
මා
නොහෙලා
ඉතින්
Не
оставляй
меня
одну
в
темноте,
සිනා
පා
ඉඳින්,
සදා
මා
ළඟින්
Улыбнись
мне,
останься
рядом.
මගේ
ගීතේ
මා,
එදා
කීවා
В
своей
песне
я
пела,
හදේ
පෑරෙනා
Сердце
разрывается.
ඔබේ
දෑසේ
ගී
පොතේ
වූ
වා
В
твоих
глазах,
словно
в
книге
песен,
была
ඇයි
ද
ගොලු
වී,
බලා
නොබලා
Почему
же
ты
молчишь,
не
глядя,
සොයා
ආවා,
සොයා
ආවා
Пришла
ко
мне,
пришла
ко
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chandrasena Thalangama, Charitha Attalage
Attention! Feel free to leave feedback.