Charlene Arián - Pretendes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charlene Arián - Pretendes




Pretendes
Притворяешься
Pretendes...
Притворяешься...
Aparecer desde la nada tras de tanto tiempo
Появляешься из ниоткуда после стольких лет
Como si allí en la nada abandonaras los recuerdos
Как будто там, в нигде, ты оставил все воспоминания
Como si fuera tan sencillo comenzar de cero
Как будто так просто начать все с нуля
Pretendes
Притворяешься
Que no vuelve a doler...
Что больше не больно...
Ah ah ah, ah ah ah
Ах ах ах, ах ах ах
Uu uu uu uu uuuuuuu
Уу уу уу уу уууууу
Ah ah ah, ah ah ah
Ах ах ах, ах ах ах
Uu uu uu uu uuuuuuu
Уу уу уу уу уууууу
Pretendo...
Притворяюсь...
Que no me cruje el corazón aún cuando te veo
Что у меня не сжимается сердце, когда я тебя вижу
Que no despierta en tu voz el mismo cosquilleo
Что твой голос не вызывает во мне прежнего трепета
Pretendo no morir al acto en que me das un beso
Притворяюсь, что не умираю на месте, когда ты меня целуешь
Oh oh ... pretendo...
Ох ох ... притворяюсь...
Que todo va a estar bien...
Что все будет хорошо...
Ah ah ah, ah ah ah
Ах ах ах, ах ах ах
Uu uu uu uu uuuuuuu
Уу уу уу уу уууууу
Ah ah ah, ah ah ah
Ах ах ах, ах ах ах
Uu uu uu uu uuuuuuu
Уу уу уу уу уууууу
¿Y acaso no vamos ambos en el mismo intento
И разве мы оба не пытаемся сделать то же самое
Jugando a los tontos por ir pretendiendo
Играем в дурачков, притворяясь
Que todo va a estar bien...
Что все будет хорошо...
Todo va a estar bien
Все будет хорошо
Todo va a estar bien
Все будет хорошо
Y vuelve a doler?
И снова больно?
Pretendes...
Притворяешься...
Que todo va a estar bien con sólo decir "lo siento..."
Что все будет хорошо, просто сказав "прости..."
Ah ah ah, ah ah ah
Ах ах ах, ах ах ах
Uu uu uu uu uuuuuuu
Уу уу уу уу уууууу
Ah ah ah, ah ah ah
Ах ах ах, ах ах ах
¿Y acaso no vamos ambos en el mismo intento
И разве мы оба не пытаемся сделать то же самое
Jugando a los tontos por ir pretendiendo
Играем в дурачков, притворяясь
Que todo va a estar bien...
Что все будет хорошо...
Todo va a estar bien
Все будет хорошо
Todo va a estar bien
Все будет хорошо
Y vuelve a doler? ...
И снова больно? ...
Y es que otra vez vamos heridos de invierno
И вот мы снова ранены зимой
Cerrando los ojos por ir pretendiendo
Закрываем глаза, притворяясь
Que todo va a estar bien...
Что все будет хорошо...
Todo va a estar bien
Все будет хорошо
Todo va a estar bien
Все будет хорошо
Y nos vuelve a doler?
И нам снова больно?
Ah ah ah, ah ah ah
Ах ах ах, ах ах ах
Uuuuuuu
Ууууууу






Attention! Feel free to leave feedback.