Charlene Arián - Solo Nosotros - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charlene Arián - Solo Nosotros




Solo Nosotros
Только Мы
Un volado de incertidumbre, lagrímas, sonrisas
Монета неопределенности, слезы, улыбки
Sueño ó pesadilla pero juntos y yo
Сон или кошмар, но вместе ты и я
Una colección de historias algo indefinidas
Коллекция историй, немного неопределенных
Así es la vida
Такова жизнь
Y lo que y yo conocemos
И то, что мы с тобой знаем
Sólo nosotros sabemos
Только мы знаем
Es de nosotros
Это наше
Lo que y yo entendemos
То, что мы с тобой понимаем
... sólo nosotros
... только мы
Y amo que mi libertad camine en mano de la tuya
И я люблю, что моя свобода идет рука об руку с твоей
Y mi locura...
И мое безумие...
Ama cuando en tu espalda amanece el sol
Любит, когда на твоей спине восходит солнце
Después de un amor de luna
После лунной любви
Y amo tus delirios, y tu condición
И я люблю твои безумства и твою сущность
De fauno-amante, loco y guerrero
Фавна-любовника, безумца и воина
Y sobre lo que el mundo ha dicho
И несмотря на то, что говорит мир
Amo el que hayas sido
Я люблю тебя таким, какой ты был
Complice y amigo
Сообщником и другом
Lo que y yo conocemos
То, что мы с тобой знаем
Sólo nosotros sabemos
Только мы знаем
Es de nosotros .
Это наше.
Hicimos un idioma nuevo con cada paso
Мы создали новый язык с каждым шагом
Nos curamos las mentiras,
Мы излечили друг друга от лжи,
Desmintiendo y redefiniendo el amor
Опровергая и переосмысливая любовь
Ah ah ah ah
А-а-а-а
Contigo va mi vida y la mitad de la memoria
С тобой идет моя жизнь и половина воспоминаний
De todos éstos años
Всех этих лет
Que y yo conocemos
Которые мы с тобой знаем
Sólo nosotros sabemos
Только мы знаем
Nos hicieron lo que somos nosotros
Они сделали нас теми, кто мы есть
Lo que y yo entendemos
То, что мы с тобой понимаем
Sólo nosotros
Только мы
Y amo que mi libertad camine en mano de la tuya
И я люблю, что моя свобода идет рука об руку с твоей
Y mi locura
И мое безумие
Ama cuando en tu espalda amanece el sol
Любит, когда на твоей спине восходит солнце
Después de un amor de luna
После лунной любви
Y amo tus delirios, y tu condición
И я люблю твои безумства и твою сущность
De fauno-amante, loco y guerrero
Фавна-любовника, безумца и воина
Y sobre todos los caminos
И несмотря на все пути
Amo haber coincidido,
Я люблю, что мы встретились,
Complices ...
Сообщники...
Y amo que mi voluntad salte al vacío con la tuya
И я люблю, что моя воля прыгает в пустоту вместе с твоей
En cada locura
В каждом безумстве
Amo cómo desafíamos cada sol a sol
Я люблю, как мы бросаем вызов каждому солнцу
Y vamos sanando cada luna a luna
И исцеляемся с каждой луной
Y amo que me entiendas siendo como soy
И я люблю, что ты понимаешь меня такой, какая я есть
Como mi fauno-amante, loco y guerrero
Как и ты, мой фавн-любовник, безумец и воин
Sobre lo que el mundo ha dicho amo el que hayas sido
Несмотря на то, что говорит мир, я люблю тебя таким, какой ты был
... mi mejor amigo.
... моим лучшим другом.
Lo que y yo conocemos
То, что мы с тобой знаем
Sólo nosotros sabemos
Только мы знаем
Es de nosotros
Это наше
Lo que y yo entendemos
То, что мы с тобой понимаем
Sólo nosotros sabemos
Только мы знаем
... sólo nosotros.
... только мы.






Attention! Feel free to leave feedback.