Charlene Nash - Deep - translation of the lyrics into German

Deep - Charlene Nashtranslation in German




Deep
Tief
For a minute I
Für eine Minute dachte ich
Really thought that I could handle
Wirklich, ich könnte damit umgehen
A little bit of time
Ein bisschen Zeit
But I quickly lost my control
Doch schnell verlor ich die Kontrolle
At first it was nice
Zuerst war es schön
For a little bit
Für eine Weile
That I can admit
Das kann ich zugeben
I′m in really deep
Ich bin wirklich tief drin
And I wanna leave
Und ich will raus
And now it's turned to pride
Und jetzt ist es Stolz
This kind of thing don′t happen to me
So was passiert mir nicht
But I would be lying
Doch ich würde lügen
Denial is my specialty-y
Verleugnung ist meine Spezialität
Look at all this time
Sieh all die Zeit
That I didn't see
Die ich nicht sah
When it got this deep
Als es so tief wurde
My hand on the right
Meine Hand zur Rechten
Cut it off clean
Schneid sie sauber ab
But how?
Doch wie?
When I feel I'm too far now
Wenn ich fühle, ich bin zu weit
Way too deep to turn around (Around)
Viel zu tief um umzukehren (Umzukehren)
Around
Umzukehren
You give me a way
Du gibst mir einen Weg
Out
Raus
Will there be a day?
Wird es einen Tag geben?
I′ve been this way for so long
Ich war so lange schon so
I can′t help myself
Ich kann nicht widerstehen
I don't know if I can change
Ich weiß nicht, ob ich mich ändern kann
One day I feel like you fight it
An einem Tag fühl ich mich kämpfend
The next I don′t think I have the energy
Am nächsten glaub ich, ich hab nicht die Kraft
It felt easier to stay
Es fühlte sich leichter an zu bleiben
Don't I learn, but
Lern ich nicht, doch
Playing with this fire
Spiel mit diesem Feuer
Now I feel the burn, but...
Jetzt spür ich die Verbrennung, doch...
How?
Wie?
When I feel I′m too far now
Wenn ich fühle, ich bin zu weit
Way too deep to turn around (Around)
Viel zu tief um umzukehren (Umzukehren)
Around
Umzukehren
You give me a way
Du gibst mir einen Weg
Out
Raus
I feel like I can't resist (Mmm)
Ich fühl, ich kann nicht widerstehen (Mmm)
But I heard Your love′s deeper than this (Mmm)
Doch ich hörte, deine Liebe ist tiefer (Mmm)
So I'll wait
Also wart ich
And plan my esca-a-a-ape (Ohhh, yeah, ohhh)
Und plan meine Flucht (Ohhh, yeah, ohhh)
But how? (How, how, how, how?)
Doch wie? (Wie, wie, wie, wie?)
When I feel I'm too far out (I feel I′m too far out)
Wenn ich fühle, ich bin zu weit (Ich fühl ich bin zu weit)
Way too deep to turn around (Around)
Viel zu tief um umzukehren (Umzukehren)
Around (Way too deep to turn around)
Umzukehren (Viel zu tief um umzukehren)
You give me a way (You give me a way)
Du gibst mir einen Weg (Du gibst mir einen Weg)
Out (You give me a way out)
Raus (Du gibst mir einen Ausweg)





Writer(s): Charlene Nash


Attention! Feel free to leave feedback.