Charlene - Second Guessing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charlene - Second Guessing




Second Guessing
Сомнения
When we started out you would call me two or three times a day
Когда мы только начинали встречаться, ты звонила мне два или три раза в день
Things have changed you don't call or
Все изменилось, ты не звонишь и
Text all your tone says is your engaged
Не пишешь, твой тон говорит, что ты занята
When we first started out you couldn't get enough of me
В начале наших отношений ты не могла мной насытиться
Now I'm on last on the list of people that you want to see
Теперь я последний в списке людей, которых ты хочешь видеть
Baby you got me
Милый, ты заставляешь меня
Second guessing
Сомневаться
All I do is sit and question
Все, что я делаю, это сижу и гадаю
Tell me baby what has happened
Скажи мне, милый, что случилось
To our love
С нашей любовью
When I try and lay it on you, you say you're not in the mood
Когда я пытаюсь проявить нежность, ты говоришь, что не в настроении
Before I'd be fighting you off and gearing up for round 2
Раньше ты отбивалась от меня, готовясь ко второму раунду
You got me analysing every little thing you do
Ты заставляешь меня анализировать каждое твое действие
I can't be this way any longer
Я больше не могу так
Sit, think, and obsess over you
Сидеть, думать и зацикливаться на тебе
Baby you got me
Милый, ты заставляешь меня
See what you need to do is say
Понимаешь, что тебе нужно сделать, это сказать
Coz I can't go on living this way
Потому что я не могу больше так жить
You gotta say what you want
Ты должен сказать, чего ты хочешь
You need to speak your mind
Тебе нужно высказаться
I don't care if you're scared
Мне все равно, если ты боишься
Baby now's the time
Милый, сейчас самое время
The things you say to me no longer match the things you do
То, что ты мне говоришь, больше не соответствует твоим действиям
There's a distance between us not just physical emotional too
Между нами дистанция не только физическая, но и эмоциональная
Don't know if we can go back to the way that we once were
Не знаю, сможем ли мы вернуться к тому, что было раньше
My mind is riddled with confusion do you want me or her
Мой разум полон смятения, хочешь ли ты меня или ее
Why don't you just talk to me?
Почему ты просто не поговоришь со мной?






Attention! Feel free to leave feedback.