Lyrics and translation Charles - Hjertesten - Phonk&House Vs. Andresen Dirty Edit
Jeg
ser
du
er
lei
deg,
Я
вижу,
ты
сожалеешь.,
Men
det
gjør
ikke
noe,
Но
это
не
имеет
значения,
For
dette
glemmer
du.
Потому
что
ты
об
этом
забываешь.
Langt
inne
i
sinnet,
Глубоко
в
сознании,
Som
et
gammelt
minne,
Как
старое
воспоминание,
Det
vil
forsvinne.
Она
исчезнет.
Hva
føles
det
å
slippe?
Каково
это-отпустить?
La
det
glippe
som
en
sten
fra
en?
klippe,
Пусть
он
ускользнет,
как
камень
с
разреза,
Du
vet
jo
at
det
var
ikke
din
feil.
Ты
же
знаешь,
что
это
не
твоя
вина.
Det
var
ikke
der
du
skulle
bli,
Это
не
то
место,
где
ты
должен
был
остаться.,
Det
var
ikke
noe
du
skulle
si.
Тебе
нечего
было
сказать.
Det
ble
sagt,
Было
сказано:
Det
ble
gjort,
Все
кончено,
La
fortiden
bli.
Пусть
прошлое
останется.
Du
er
ikke
alene
noe
mer,
Ты
больше
не
одинок.
Jeg
støtter
deg.
Я
поддерживаю
тебя.
Min
eneste,
Моя
единственная,
Du
er
den
jeg
vil
ha.
Ты
единственная,
кого
я
хочу.
Uten
deg
er
det
bare
meg,
Без
тебя
это
просто
я,
Jeg
trenger
deg.
Ты
мне
нужен.
Du
er
min
hjertesten.
Ты-камень
моего
сердца.
Du
var
alene,
Ты
был
один.
Ingen
stilte
opp,
Никто
не
вставал,
Når
du
trengte
det.
Когда
тебе
это
было
нужно.
Alt
ble
jo
borte,
Все
исчезло.
Det
som
en
gang
var,
То,
что
было
когда-то,
Kan
aldri
komme
tilbake.
Никогда
не
вернется.
La
tankene
leve,
Пусть
твои
мысли
живут,
Som
et
åpent
hav,
Как
открытое
море.
La
de
sveve
av
sted.
Пусть
они
уплывают.
Du
vet
jo
at
det
var
ikke
din
feil.
Ты
знаешь,
что
это
не
твоя
вина.
Det
var
ikke
noe
du
kunne
si,
Тебе
нечего
было
сказать,
Det
var
jo
slik
det
måtte
bli.
Так
и
должно
было
быть.
Det
ble
sagt,
Было
сказано:
Det
ble
gjort.
Дело
сделано.
La
fremtiden
bli.
Пусть
будет
будущее.
Du
er
ikke
alene
noe
mer,
Ты
больше
не
одинок.
Jeg
støtter
deg.
Я
поддерживаю
тебя.
Min
eneste,
Моя
единственная,
Du
er
den
jeg
vil
ha.
Ты
единственная,
кого
я
хочу.
Uten
deg
er
det
bare
meg,
Без
тебя
это
просто
я,
Jeg
trenger
deg.
Ты
мне
нужен.
Du
er
min
hjertesten.
Ты-камень
моего
сердца.
Jeg
så
du
sto
der
alene,
Я
видел,
как
ты
стояла
там
одна,
Ble
betatt
da
jeg
møtte
ditt
blikk.
И
был
поражен,
когда
увидел
твой
взгляд.
Et
lite
sekund
som
en
evighet,
Маленькая
секунда,
словно
вечность,
Bare
du
og
meg.
Только
ты
и
я.
Du
er
ikke
alene
noe
mer,
Ты
больше
не
одинок.
Jeg
støtter
deg.
Я
поддерживаю
тебя.
Min
eneste,
Моя
единственная,
Du
er
den
jeg
vil
ha.
Ты
единственная,
кого
я
хочу.
Uten
deg
er
det
bare
meg,
Без
тебя
это
просто
я,
Jeg
trenger
deg.
Ты
мне
нужен.
Du
er
min
hjertesten.
Ты-камень
моего
сердца.
Du
er
ikke
alene
noe
mer,
Ты
больше
не
одинок.
Jeg
støtter
deg.
Я
поддерживаю
тебя.
Min
eneste,
Моя
единственная,
Du
er
den
jeg
vil
ha.
Ты
единственная,
кого
я
хочу.
Uten
deg
er
det
bare
meg,
Без
тебя
это
просто
я,
Jeg
trenger
deg.
Ты
мне
нужен.
Du
er
min
hjertesten.
Ты-камень
моего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.