Lyrics and translation Charles Ans - Ruego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dice
algo
como...
Говорит
что-то
вроде...
¡Ay!
Yo
la
invitaba
a
dar
el
roll
conmigo
Эй!
Я
приглашал
тебя
покататься
со
мной
Es
fácil
convenserse
cuando
sólo
son
amigos
Легко
убедить
себя,
когда
вы
просто
друзья
El
tiempo
me
mata
Время
убивает
меня
Y
tus
labios
son
testigos
А
твои
губы
— свидетели
Y
si
bailan
tus
hijos
ruego
sea
con
los
míos
И
если
твои
дети
будут
танцевать,
молюсь,
чтобы
это
было
с
моими
Tus
labios
con
los
míos
Твои
губы
с
моими
Un
algoritmo
extraño
Странный
алгоритм
Y
quien
mas
te
ama
es
quien
te
causa
más
daño
И
тот,
кто
любит
тебя
больше
всего,
причиняет
тебе
больше
всего
боли
La
vida
nos
aleja
hasta
volvernos
extraños
Жизнь
отдаляет
нас
друг
от
друга,
пока
мы
не
становимся
чужими
Yo
aprendí
a
valorarte
con
el
paso
de
los
años
Я
научился
ценить
тебя
с
годами
Cura
estos
daños
Излечи
эти
раны
Deten
todas
mis
prisas
Останови
мою
спешку
Si
vamos
a
matarnos
ruego
sea
por
la
risa
Если
мы
собираемся
убить
друг
друга,
молю,
пусть
это
будет
от
смеха
La
vida
te
lo
pone
despues
de
una
paliza
Жизнь
дарит
тебе
это
после
хорошей
взбучки
Creeme
que
me
arrepiento
cada
que
pienso
en
Melissa
Поверь,
я
жалею
каждый
раз,
когда
думаю
о
Мелиссе
Hoy
mataría
por
ti
Сегодня
я
бы
убил
за
тебя
Pa'
defenderte
a
muerte
Чтобы
защитить
тебя
до
смерти
6 meses
son
suficientes
pa'
mejorar
mi
suerte
6 месяцев
достаточно,
чтобы
улучшить
мою
удачу
Somos
un
enigma
por
resolver
Мы
— загадка,
которую
нужно
разгадать
Si
ruego
es
por
nosostros
y
pa'
volver
a
verte
Если
я
молю,
то
за
нас
и
чтобы
увидеть
тебя
снова
Hoy
ruego
por
ti
mi
musa,
mi
mal
de
amores
Сегодня
я
молюсь
за
тебя,
моя
муза,
моя
сердечная
боль
Pideme
la
que
quieras
23 tienen
tú
nombre
Проси
что
хочешь,
2-3
из
них
носят
твое
имя
Sé
que
eres
fria
y
te
fastidan
los
rumores
Я
знаю,
ты
холодная
и
тебя
раздражают
слухи
Hoy
bailemos
juntos
ya
vendrán
tiempos
mejores
Давай
сегодня
потанцуем
вместе,
лучшие
времена
еще
впереди
Hoy
ruego
por
ti
mi
musa,
mi
mal
de
amores
Сегодня
я
молюсь
за
тебя,
моя
муза,
моя
сердечная
боль
Pídeme
la
que
quieras,
23 tienen
tu
nombre
Проси
что
хочешь,
2-3
из
них
носят
твое
имя
Sé
que
eres
fria
y
te
fastidian
los
rumores
Я
знаю,
ты
холодная
и
тебя
раздражают
слухи
Hoy
bailemos
juntos
ya
vendrán
tiempos
mejores
Давай
сегодня
потанцуем
вместе,
лучшие
времена
еще
впереди
La
última
pieza
en
honor
va
a
llevar
tú
apodo
Последний
трек
в
твою
честь
будет
носить
твое
прозвище
Tratame
como
siempre
y
dime
que
soy
como
todos
Относись
ко
мне
как
всегда
и
скажи,
что
я
такой
же,
как
все
Muerdeme
el
cuello
o
dimelo
a
tu
modo
Укуси
меня
за
шею
или
скажи
это
по-своему
Abrazame
muy
fuerte
no
quiero
dormirme
solo
Обними
меня
крепко,
я
не
хочу
спать
один
Me
enrolo
el
último
se
llena
el
cenicero
Скручиваю
последний,
пепельница
полна
Y
regalame
otro
fin
de
pa'
salir
de
este
agujero
И
подари
мне
еще
один
конец,
чтобы
выбраться
из
этой
дыры
La
cabeza
engaña
el
corazón
es
mas
sincero
Голова
обманывает,
сердце
более
искренне
Apuestale
a
mis
labios
dejame
empezar
de
cero
Поставь
на
мои
губы,
позволь
мне
начать
с
нуля
Ruego
por
andromeda
ruego
por
mi
anestesia
Молюсь
за
Андромеду,
молюсь
за
свою
анестезию
Ruego
por
mi
familia
y
por
no
perder
la
cabeza
Молюсь
за
свою
семью
и
чтобы
не
потерять
рассудок
Ruego
por
mi
gente
que
baila
esta
pieza
Молюсь
за
своих
людей,
которые
танцуют
под
эту
музыку
Ruego
por
tus
labios
cada
vez
que
no
me
besan
Молюсь
за
твои
губы
каждый
раз,
когда
ты
меня
не
целуешь
Ruego
por
andromeda
ruego
por
mi
anestesia
Молюсь
за
Андромеду,
молюсь
за
свою
анестезию
Ruego
por
mi
familia
y
por
no
perder
la
cabeza
Молюсь
за
свою
семью
и
чтобы
не
потерять
рассудок
Ruego
por
mi
gente
que
baila
esta
pieza
Молюсь
за
своих
людей,
которые
танцуют
под
эту
музыку
Ruego
por
tus
labios
cada
vez
que
no
me
besan
Молюсь
за
твои
губы
каждый
раз,
когда
ты
меня
не
целуешь
Hoy
ruego
por
ti
mi
musa
mi
mal
de
amores
Сегодня
я
молюсь
за
тебя,
моя
муза,
моя
сердечная
боль
Pideme
la
que
quieras
23 tienen
tu
nombre
Проси
что
хочешь,
2-3
из
них
носят
твое
имя
Sé
que
eres
fría
y
te
fastidian
los
rumores
Я
знаю,
ты
холодная
и
тебя
раздражают
слухи
Hoy
bailemos
juntos
ya
vendrán
tiempos
mejores
Давай
сегодня
потанцуем
вместе,
лучшие
времена
еще
впереди
Hoy
ruego
por
ti
mi
musa,
mi
mal
de
amores
Сегодня
я
молюсь
за
тебя,
моя
муза,
моя
сердечная
боль
Pídeme
la
que
quieras,
23 tienen
tu
nombre
Проси
что
хочешь,
2-3
из
них
носят
твое
имя
Sé
que
eres
fría
y
te
fastidian
los
rumores
Я
знаю,
ты
холодная
и
тебя
раздражают
слухи
Hoy
bailemos
juntos
ya
vendrán
tiempos
mejores
Давай
сегодня
потанцуем
вместе,
лучшие
времена
еще
впереди
Y
si
un
día
me
vez
a
tus
pies
rogando
И
если
однажды
ты
увидишь
меня
у
твоих
ног,
молящим
Te
pido
de
la
manera
mas
cordial
que
no
me
dejes
Я
прошу
тебя
самым
сердечным
образом
не
оставлять
меня
Que
me
sigas
volviendo
fuerte
Чтобы
ты
продолжала
делать
меня
сильным
Que
me
sigas
inspirando
Чтобы
ты
продолжала
вдохновлять
меня
Que
te
sigas
colando
en
mis
discos
Чтобы
ты
продолжала
проникать
в
мои
песни
A
fin
de
cuentas
tienes
una
manera
de
lastimarme
tan
peculiar
В
конце
концов,
у
тебя
есть
такой
своеобразный
способ
ранить
меня
Tan
peculiar
y
extraña
que
a
la
vez
me
inspira
Такой
своеобразный
и
странный,
что
одновременно
вдохновляет
меня
(Yeah
los
flows
del
flaco)
(Да,
флоу
от
Flaco)
Hoy
ruego
por
ti
mi
musa
mi
mal
de
amores
Сегодня
я
молюсь
за
тебя,
моя
муза,
моя
сердечная
боль
Pideme
la
que
quieras
23 tienen
tú
nombre
Проси
что
хочешь,
2-3
из
них
носят
твое
имя
Sé
que
eres
fría
y
te
fastidian
los
rumores
Я
знаю,
ты
холодная
и
тебя
раздражают
слухи
Hoy
bailemos
juntos
ya
vendrán
tiempos
mejores
Давай
сегодня
потанцуем
вместе,
лучшие
времена
еще
впереди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): carlos miguel ramírez segura
Attention! Feel free to leave feedback.