Charles Ans - Solo Solito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Ans - Solo Solito




Solo Solito
Один Одинешенек
Hey, me quede solo, solito otra vez, pero me puse mis tenis aún no son ni las diez
Эй, я остался один, совсем один опять, но я надел кроссовки, ещё даже нет десяти.
Voy a salir sin plan con ganas de beber, buscando la compañia de alguna mujer
Выйду без плана, с желанием выпить, в поисках компании какой-нибудь женщины.
Hey, me quede solo, solito otra vez, pero me puse mis tenis aún no son ni las diez
Эй, я остался один, совсем один опять, но я надел кроссовки, ещё даже нет десяти.
Voy a salir sin plan con ganas de beber, buscando la compañia de alguna mujer
Выйду без плана, с желанием выпить, в поисках компании какой-нибудь женщины.
Unas veces tengo suerte, algunas no, he disfrutado noches otras pagado el error
Иногда мне везет, иногда нет, я наслаждался ночами, а иногда расплачивался за ошибки.
He despertado a solas tirado en un rincón, otras con compañia en el mismo colchón
Просыпался в одиночестве, валяясь в углу, а иногда с компанией на одном матрасе.
Y es que a veces con ron o al calor de esa planta, y si no hay dinero alguna botella barata
Иногда с ромом или под кайфом от этой травы, а если нет денег, то с какой-нибудь дешевой бутылкой.
Mi cuarto un jardín rodeado por latas y con un sostén de esos que me matan
Моя комната сад, окруженный банками, а ты в лифчике, от которого я схожу с ума.
Me encantas bonita a la luz de la luna, algunas se quedan pocas desayunan
Ты мне нравишься, красотка, в лунном свете, некоторые остаются, немногие завтракают.
No busques entender este cuerpo en hambrunas, si mañana te olvido es porque sufro lagunas
Не пытайся понять это голодное тело, если завтра я тебя забуду, то это потому, что у меня провалы в памяти.
De esas mentales y asi me mantengo bien lejos del mundo recostado en tus pechos
Ментальные провалы, и так я держусь подальше от мира, уткнувшись в твою грудь.
No me enamoro pues sale caro el precio, algo que entendí despues de sus desprecios
Я не влюбляюсь, ведь цена слишком высока, это я понял после их презрения.
Ay, donde la vine a encontrar, sentada en un rincón de la barra del bar
Ах, где ж я тебя нашел, сидящую в углу барной стойки.
Recordé que en algún momento yo fui tu mitad, pero llegaste y te fuiste como las olas del mar
Вспомнил, что когда-то я был твоей половинкой, но ты пришла и ушла, как морские волны.
Hoy quiero improvisar bajo tu vestido, haciendo un beat-box al ritmo de tus latidos
Сегодня я хочу импровизировать под твоим платьем, делая битбокс в ритме твоего сердца.
Olvidar que afuera ya todo está perdido, después dejarte y partir con mi amigos
Забыть, что снаружи все уже потеряно, а потом оставить тебя и уйти с друзьями.
Pero hey, no me olvides tan pronto, que pienso esa noche riendo como dos tontos
Но эй, ты не забывай меня так быстро, я думаю о той ночи, когда мы смеялись, как два дурака.
Al calor del ritmo bajo esos focos y que pena que hoy solo tenga tus fotos
В тепле ритма под этими огнями, и как жаль, что сегодня у меня остались только твои фото.
Y poco a poco la perdí de vista, en mi vida se volvió turista
И постепенно я потерял тебя из виду, в моей жизни ты стала туристкой.
Llegó y se fue de manera imprevista, hoy solo la veo con su pose de artista
Пришла и ушла неожиданно, сегодня я вижу тебя только с твоей артистической позой.
Me quede solo, solito otra vez, pero me puse mis tenis aún no son ni las diez
Я остался один, совсем один опять, но я надел кроссовки, ещё даже нет десяти.
Voy a salir sin plan con ganas de beber, buscando la compañia de alguna mujer
Выйду без плана, с желанием выпить, в поисках компании какой-нибудь женщины.
Hey, me quede solo, solito otra vez, pero me puse mis tenis aún no son ni las diez
Эй, я остался один, совсем один опять, но я надел кроссовки, ещё даже нет десяти.
Voy a salir sin plan con ganas de beber, buscando la compañia de alguna mujer
Выйду без плана, с желанием выпить, в поисках компании какой-нибудь женщины.
Me quede solo, solito bebiendo, solito sonriendo, solito en mi infierno
Я остался один, совсем один, пью, один улыбаюсь, один в своем аду.
Me quede solo, solito bebiendo, solito sonriendo, algo lejos del cielo
Я остался один, совсем один, пью, один улыбаюсь, где-то далеко от небес.
Me quede solo, solito bebiendo, solito sonriendo, solito en mi infierno
Я остался один, совсем один, пью, один улыбаюсь, один в своем аду.
Me quede solo, solito bebiendo, solito sonriendo, algo lejos del cielo
Я остался один, совсем один, пью, один улыбаюсь, где-то далеко от небес.
Hey, me quede solo, solito otra vez, pero me puse mis tenis aún no son ni las diez
Эй, я остался один, совсем один опять, но я надел кроссовки, ещё даже нет десяти.
Voy a salir sin plan con ganas de beber, buscando la compañia de alguna mujer
Выйду без плана, с желанием выпить, в поисках компании какой-нибудь женщины.
Hey, me quede solo, solito otra vez, pero me puse mis tenis aún no son ni las diez
Эй, я остался один, совсем один опять, но я надел кроссовки, ещё даже нет десяти.
Voy a salir sin plan con ganas de beber, buscando la compañia de alguna mujer
Выйду без плана, с желанием выпить, в поисках компании какой-нибудь женщины.





Writer(s): Carlos Miguel Ramírez Segura


Attention! Feel free to leave feedback.