Lyrics and translation Charles Ans - Suave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tienes
los
ojos
mas
lindos
que
vi
У
тебя
самые
красивые
глаза,
что
я
видел
Me
miras
fijo
pa'
hacerme
reír
Ты
смотришь
на
меня
пристально,
чтобы
рассмешить
меня
Te
gustó
amargo,
azúcar
canela
pa'
mi
Тебе
понравился
горький,
мне
– с
сахаром
и
корицей
Tu
pelo
largo
y
tus
labios
de
tono
carmín
Твои
длинные
волосы
и
губы
цвета
кармина
Estoy
observándote
de
lejos
Я
наблюдаю
за
тобой
издалека
Mientras
peinas
tu
pelo
y
le
cantas
al
espejo
Пока
ты
расчесываешь
волосы
и
поешь
перед
зеркалом
Estoy
delirando,
nos
imagine
de
viejos
Я
бредил,
представляя
нас
стариками
Caminando
por
la
playa
y
volviéndonos
más
viejos
Гуляющими
по
пляжу
и
становящимися
все
старше
Ay,
estas
desnuda
entre
sabanas
Ах,
ты
обнаженная
среди
простыней
No
cabe
duda,
cada
día
me
gustas
mas
Несомненно,
ты
мне
нравишься
с
каждым
днем
все
больше
Es
tu
locura,
frescura
y
dura
al
caminar
Это
твое
безумие,
свежесть
и
твердость
походки
Por
mi
escritura,
me
jura
que
siempre
va
a
estar
Благодаря
моим
стихам,
ты
клянешься
мне,
что
всегда
будешь
рядом
Y
yo
estaba
bien,
pero
descuidado
И
у
меня
все
было
хорошо,
но
я
был
беспечен
Y
si
viajaba
en
tren,
era
hacía
al
pasado
И
если
я
путешествовал
на
поезде,
то
это
было
путешествие
в
прошлое
Ella
me
entendió
y
no
me
ha
limitado
Ты
поняла
меня
и
не
ограничивала
La
cuenta
expiró
y
ella
nunca
me
ha
dejado
Срок
действия
счета
истек,
а
ты
никогда
меня
не
оставляла
(Sabes,
porque
el
desierto
también
da
flores.
(Знаешь,
потому
что
даже
в
пустыне
цветут
цветы.
Esto
se
llama
Suave
y
se
baila
de
izquierda
a
derecha)
Это
называется
"Нежно",
и
танцуют
это
слева
направо)
Yo
quiero
que
me
beses
suave
Я
хочу,
чтобы
ты
целовала
меня
нежно
Mientras
te
compongo
otra
canción
Пока
я
сочиняю
тебе
еще
одну
песню
Ella
cree
que
cura
to's
mis
males
Ты
думаешь,
что
излечиваешь
все
мои
недуги
Pero
no
hay
remedio
para
el
corazón
Но
нет
лекарства
для
сердца
Yo
quiero
que
me
beses
suave
Я
хочу,
чтобы
ты
целовала
меня
нежно
Mientras
te
compongo
otra
canción
Пока
я
сочиняю
тебе
еще
одну
песню
Ella
cree
que
cura
to's
mis
males
Ты
думаешь,
что
излечиваешь
все
мои
недуги
Pero
no
hay
remedio
para
el
corazón
Но
нет
лекарства
для
сердца
Dos
cincuenta
y
dos,
a
veces
temprano
Два
пятьдесят
два,
иногда
рано
Me
los
fumé
en
vapor,
lo
tenía
en
la
mano
Я
выкурил
их
в
паре,
держал
это
в
руке
Pensaba
en
describirte,
llámame
artesano
Я
думал
о
том,
как
тебя
описать,
называй
меня
ремесленником
Hasta
volvernos
uno
con
el
paso
de
los
años
Пока
мы
не
станем
одним
целым
с
течением
лет
Y
súmame
otras
quince
de
carretera
И
добавь
к
этому
еще
пятнадцать
километров
дороги
La
vida
te
suena
pinche,
esta
feo
afuera
Жизнь
кажется
тебе
паршивой,
на
улице
хреново
Guarda
lo
que
te
diga
sé
lo
que
te
espera
Запомни,
что
я
говорю,
я
знаю,
что
тебя
ждет
Hoy
somos
niños
vaciando
la
nevera
Сегодня
мы
дети,
опустошающие
холодильник
Yo
quiero
que
lo
cantes
reina
Я
хочу,
чтобы
ты
спела
это,
королева
Me
pierdo
del
ombligo
a
tus
piernas
Я
теряюсь
от
твоего
пупка
до
твоих
ног
Hoy
quiéreme
sin
fe
y
sin
pena
Люби
меня
сегодня
без
веры
и
без
сожаления
Sirve
que
me
curas
y
a
la
vez
me
entrenas
Ведь
ты
меня
лечишь
и
одновременно
тренируешь
Yo
quiero
que
lo
cantes
reina
Я
хочу,
чтобы
ты
спела
это,
королева
Me
pierdo
del
ombligo
a
tus
piernas
Я
теряюсь
от
твоего
пупка
до
твоих
ног
Hoy
quiéreme
sin
fe
y
sin
pena
Люби
меня
сегодня
без
веры
и
без
сожаления
Sirve
que
me
curas
y
a
la
vez
me
entrenas
Ведь
ты
меня
лечишь
и
одновременно
тренируешь
Yo
quiero
que
me
beses
suave
Я
хочу,
чтобы
ты
целовала
меня
нежно
Mientras
te
compongo
otra
canción
Пока
я
сочиняю
тебе
еще
одну
песню
Ella
cree
que
cura
to's
mis
males
Ты
думаешь,
что
излечиваешь
все
мои
недуги
Pero
no
hay
remedio
para
el
corazón
Но
нет
лекарства
для
сердца
Yo
quiero
que
me
beses
suave
Я
хочу,
чтобы
ты
целовала
меня
нежно
Mientras
te
compongo
otra
canción
Пока
я
сочиняю
тебе
еще
одну
песню
Ella
cree
que
cura
to's
mis
males
Ты
думаешь,
что
излечиваешь
все
мои
недуги
Pero
no
hay
remedio
para
el
corazón
Но
нет
лекарства
для
сердца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Miguel Segura Ramírez
Album
Suave
date of release
05-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.