Lyrics and translation Charles Ans - Voy a Estar Bien
Sirvete
otro
par
baby
no
tengo
prisa
Прими
еще
одну
пару,
детка,
я
не
спешу.
Princesa
una
tarde
estoy
al
borde
de
la
cornisa
Принцесса
Однажды
днем
я
на
краю
карниза,
Estoy
a
punto
de
aparecerme
en
...
Я
вот-вот
появлюсь
...
Y
mi
reflejo
no
me
juzga
más
se
muere
de
la
risa
И
мое
отражение
больше
не
судит
меня,
оно
умирает
от
смеха.
Y
...
Yo
seré
el
único
culpable
soy
А
...
Я
буду
единственным
виновником,
я
Todo
lo
contrario
de
una
relación
estable
Полная
противоположность
стабильным
отношениям
Pase
de
ser
romántico
a
sentirme
detestable
Переходите
от
романтики
к
чувству
отвращения
Reprimiendo
el
corazón
pidiendo
que
no
me
hablen
Подавляя
сердце,
прося
не
говорить
со
мной.
La
definición
perfecta
Идеальное
определение
Baby
vo
a
cumplir
todas
mis
metas
Детка,
я
выполню
все
свои
цели.
Tú
boca
con
la
mía
fue
tu
mejor
faceta
Твой
рот
с
моим
был
твоей
лучшей
гранью.
Pues
se
humedecian
tus
labios
y
hoy
te
veo
tan
completa
Ну,
твои
губы
смочены,
и
сегодня
я
вижу
тебя
такой
полной.
Y
cada
quién
paga
sus
largas,
sus
vicios
И
каждый
платит
за
свои
долгие,
свои
пороки.
Perdona
madre
un
día
te
compro
el
edificio
Прости,
мама,
однажды
я
куплю
тебе
здание.
Voy
a
elevar
mis
manos
mirando
el
precipicio
Я
подниму
руки,
глядя
на
обрыв.
Y
si
me
caigo
nena
voy
a
empezar
desde
el
principio
И
если
я
упаду,
детка,
я
начну
с
самого
начала.
Deja
que
yo
me
encargué
voy
a
estar
bien
Позволь
мне
позаботиться
о
тебе,
я
буду
в
порядке.
Deja
que
yo
lo
pague
tu
sigueme
Позволь
мне
заплатить
за
это,
следуй
за
мной.
Me
admiras
por
culpable
yo
lo
sé
bien
Ты
восхищаешься
мной,
потому
что
я
знаю
это
хорошо.
Aunque
solo
mi
madre
me
llame
Miguel
Даже
если
только
моя
мама
зовет
меня
Мигелем.
Deja
que
yo
me
encargué
voy
a
estar
bien
Позволь
мне
позаботиться
о
тебе,
я
буду
в
порядке.
Deja
que
yo
lo
pague
tu
sigueme
Позволь
мне
заплатить
за
это,
следуй
за
мной.
Me
admiras
por
culpable
yo
lo
sé
bien
Ты
восхищаешься
мной,
потому
что
я
знаю
это
хорошо.
Aunque
solo
mi
madre
me
llame
Miguel
Даже
если
только
моя
мама
зовет
меня
Мигелем.
A
estas
alturas
me
cuestiono
por
un
mar
de
dudas
К
настоящему
времени
я
сомневаюсь
в
море
сомнений
Mil
amistades
que
hoy
en
día
ya
ni
me
saludan
Тысяча
дружеских
отношений,
которые
сегодня
больше
не
приветствуют
меня
Mil
formas
de
verte
y
te
quiero
ver
desnuda
Тысяча
способов
увидеть
тебя,
и
я
хочу
видеть
тебя
голой.
Jugando
con
mi
suerte
y
una
sal
que
no
me
ayuda
Играя
с
моей
удачей
и
солью,
которая
не
помогает
мне.
Vine
por
mi
madre
que
si
me
caía
mil
veces
Я
пришел
за
своей
матерью,
что
если
бы
я
упал
тысячу
раз,
Aguantaría
y
me
levantaría
2 veces
más
fuerte
Я
бы
выдержал
и
встал
в
2 раза
сильнее
No
sé
si
mi
suerte
fue
tenerte
o
perderte
Я
не
знаю,
была
ли
моя
удача
иметь
тебя
или
потерять
тебя.
No
creo
en
el
amor
más
querría
volver
a
verte
Я
больше
не
верю
в
любовь.
Frases
de
mi
juventud
mezclándose
en
la
casa
Фразы
моей
молодости,
смешивающиеся
в
доме,
Con
2 de
azúcar
y
un
talento
que
a
veces
no
avanza
С
2 сахаром
и
талантом,
который
иногда
не
продвигается
вперед
Tengo
tenis
nuevos
pero
el
alma
descalza
У
меня
новый
теннис,
но
душа
босая.
Te
extraño
hermana
pronto
te
visito
en
casa
Я
скучаю
по
тебе,
сестра,
скоро
я
навещаю
тебя
дома.
Cambie
sus
labios
por
aplausos
y
emociones
Поменяйте
губы
на
аплодисменты
и
эмоции
Ella
quiere
fama
yo
una
musa
en
mis
canciones
Она
хочет
славы,
я
муза
в
моих
песнях,
Te
cambio
to
mi
ego
por
un
par
de
lecciones
Я
меняю
тебя
на
мое
эго
на
пару
уроков.
A
fin
de
cuentas
nena
mañana
odiaras
mi
nombre
В
конце
концов,
детка,
завтра
ты
возненавидишь
мое
имя.
Deja
que
yo
me
encargué
voy
a
estar
bien
Позволь
мне
позаботиться
о
тебе,
я
буду
в
порядке.
Deja
que
yo
lo
pague
tu
sigueme
Позволь
мне
заплатить
за
это,
следуй
за
мной.
Me
admiras
por
culpable
yo
lo
sé
bien
Ты
восхищаешься
мной,
потому
что
я
знаю
это
хорошо.
Aunque
solo
mi
madre
me
llame
Miguel
Даже
если
только
моя
мама
зовет
меня
Мигелем.
Deja
que
yo
me
encargué
voy
a
estar
bien
Позволь
мне
позаботиться
о
тебе,
я
буду
в
порядке.
Deja
que
yo
lo
pague
tu
sigueme
Позволь
мне
заплатить
за
это,
следуй
за
мной.
Me
admiras
por
culpable
yo
lo
sé
bien
Ты
восхищаешься
мной,
потому
что
я
знаю
это
хорошо.
Aunque
solo
mi
madre
me
llame
Miguel
Даже
если
только
моя
мама
зовет
меня
Мигелем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): carlos miguel ramírez segura
Attention! Feel free to leave feedback.