Charles Ans feat. Gordo Fu - A Paso Lento (feat. Gordo Fu) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Ans feat. Gordo Fu - A Paso Lento (feat. Gordo Fu)




A Paso Lento (feat. Gordo Fu)
Медленным Шагом (feat. Gordo Fu)
Camino por Madrid en tu compañía
Гуляю по Мадриду в твоей компании,
Mi mano en tu cintura, copiando a tu mano en la cintura mía
Моя рука на твоей талии, повторяя движение твоей руки на моей,
A paso lento, como bostezando
Медленным шагом, словно зевая,
Como quien besa al barrio, el hilo pisando
Словно целую район, ступая по краю,
Como quien sabe que cuenta con la tarde entera
Словно знаю, что у меня в распоряжении весь вечер,
Sin nada más que hacer, que acariciar aceras
И нечего больше делать, кроме как ласкать тротуары.
Uh, juntos llegamos y vivimos para estar bien
Мы вместе пришли и живем, чтобы быть счастливыми,
estás bien, eres mi va y ven y no hay quien
Ты прекрасна, ты мой маяк, и никто не сможет
Llene mis ansias, baby, quien esté ahí siempre, maybe
Наполнить мои желания, малышка, кто-то всегда рядом, возможно,
Pero manejar por tus curvas lo hacer muy bien
Но я умею управлять твоими изгибами очень хорошо.
Me vi desviado hacia donde nadie confía
Меня занесло туда, где никому не доверяют,
Hoy quiero estar sol a sol, como cuando tus piernas fueron mías
Сегодня я хочу быть с тобой один на один, как тогда, когда твои ноги были моими.
Quizá pierda mi rumbo y no me veas volver
Возможно, я потеряю свой путь и ты меня больше не увидишь,
Pero allí estás en en cada botella pa' beber, ¿y tú...
Но ты присутствуешь в каждой бутылке, которую я пью, а ты...
...qué pensarías de mí?
...что бы ты обо мне подумала?
Si solo estoy pa' sonar y contigo sonreír
Если я существую только для того, чтобы звучать и улыбаться с тобой,
Si sabes bien que pasa aquí, que aquí no existe na' platónico
Если ты хорошо знаешь, что происходит здесь, что здесь нет ничего платонического,
Sólo capto tu color como amor de dos daltónicos
Я улавливаю твой цвет, как любовь двух дальтоников.
Ya nada es lógico el micrófono es mi cura
Больше ничего не логично, микрофон - мое лекарство,
En este cora' se evapora lo que juras
В этом сердце испаряется то, что ты клянешься.
Llegaste aquí y como llegaste te vas, baby
Ты пришла сюда и так же уйдешь, малышка,
Despierta ya, mi vida está envuelta en tus horas
Проснись же, моя жизнь окутана твоими часами.
Camino por Madrid en tu compañía
Гуляю по Мадриду в твоей компании,
Mi mano en tu cintura, copiando a tu mano en la cintura mía
Моя рука на твоей талии, повторяя движение твоей руки на моей,
A paso lento, como bostezando
Медленным шагом, словно зевая,
Como quien besa al barrio, el hilo pisando
Словно целую район, ступая по краю,
Como quien sabe que cuenta con la tarde entera
Словно знаю, что у меня в распоряжении весь вечер,
Sin nada más que hacer, que acariciar aceras
И нечего больше делать, кроме как ласкать тротуары.
Hey, mami (A paso lento)
Эй, малышка (Медленным шагом)
Ah, camino contigo (A paso lento)
Ах, гуляю с тобой (Медленным шагом)
Es la anestesia, ¿sabes? (A paso lento)
Это анестезия, понимаешь? (Медленным шагом)
A paso lento, a paso lento, a paso lento
Медленным шагом, медленным шагом, медленным шагом
Hey, no tengo na' que hacer toda la tarde entera
Эй, у меня нет никаких дел весь вечер,
Entonces el verte, mujer, es una buena tregua
Поэтому видеть тебя, женщина, - это хорошая передышка,
Un trago de cheve más, al ritmo de la carretera
Еще глоток пива, в ритме дороги,
Con el aire por mis manos la vida aquí es más ligera
С ветром в руках жизнь здесь легче.
En una vida próspera, una vida más íntima
В благополучной жизни, в более интимной жизни,
Donde más de una probó lo de ser mi víctima
Где не одна попробовала быть моей жертвой.
Solo son síntomas de intimidad y vida
Это всего лишь симптомы близости и жизни,
La vida no es pa llorar sino para bailar, respira
Жизнь не для того, чтобы плакать, а для того, чтобы танцевать, дыши.
Y si me alejo, siempre estas
И если я уйду, ты всегда рядом,
¿De qué me quejo? Si tu bailas al compás de la luz
На что мне жаловаться? Если ты танцуешь в такт свету,
Y aunque probé y probé no encontré similitud
И хотя я пробовал и пробовал, я не нашел ничего подобного.
Si me acuerdo de to'as las noches donde te veías tan ¡uff!
Если я вспоминаю все те ночи, когда ты выглядела так... ух!
Y así cambiaste los tiempos de tu paso
И так ты изменила темп своих шагов,
Caminaste y corriste, según fuera el caso
Ты шла и бежала, в зависимости от ситуации,
Y me aferro a tus curvas con todo y mis fracasos
И я цепляюсь за твои изгибы, несмотря на все мои неудачи,
No dejes de ver atrás por si un día me atraso (yiah)
Не переставай оглядываться назад, на случай, если я однажды отстану.
Camino por Madrid en tu compañía
Гуляю по Мадриду в твоей компании,
Mi mano en tu cintura, copiando a tu mano en la cintura mía
Моя рука на твоей талии, повторяя движение твоей руки на моей,
A paso lento, como bostezando
Медленным шагом, словно зевая,
Como quien besa al barrio, el hilo pisando
Словно целую район, ступая по краю,
Como quien sabe que cuenta con la tarde entera
Словно знаю, что у меня в распоряжении весь вечер,
Sin nada más que hacer, que acariciar aceras
И нечего больше делать, кроме как ласкать тротуары.






Attention! Feel free to leave feedback.