Lyrics and translation Charles Ans feat. Nico Maleon - La Hoja (feat. Nico Maleón)
¿Sabes?
Y
aunque
se
esté
cayendo
el
mundo
Знаешь
что?
И
даже
если
мир
падает,
Hay
que
parar
pa'
respirar,
tómate
unos
segundos
Вы
должны
остановить
па
' дышать,
возьмите
несколько
секунд
Abraza
a
mamá
no
hay
amor
más
real
en
el
mundo
Обними
маму
нет
самой
настоящей
любви
в
мире.
Sigo
esperando
firme
llegue
el
éxito
rotundo
y
Я
все
еще
твердо
надеюсь,
что
наступит
оглушительный
успех
и
¿Sabes?
No
soy
sólo
borracheras
Знаешь
что?
Я
не
просто
пьяница.
Ni
soy
un
disco
entero
que
escribí
pa'
que
volvieras
Я
не
целая
запись,
которую
я
написал,
чтобы
ты
вернулся.
Más
bien
termino
muerto
en
los
eventos
de
allá
afuera
Скорее,
я
в
конечном
итоге
мертв
в
событиях
там.
No
escribí
rolas
de
odio,
más
bien
pa'
que
te
quieran
Я
не
писал
ролас
ненависти,
скорее
па
' пусть
они
любят
тебя
O
que
comieran
con
los
que
compartí
techo
Или
чтобы
они
ели
с
теми,
с
кем
я
делил
крышу.
Si
tu
supieras
mami
lo
amargado
que
me
he
vuelto
Если
бы
ты
знала,
мама,
как
я
озлоблен.
Pido
sólo
lo
mío,
no
vine
a
pararme
el
pecho
Я
прошу
только
о
своем,
я
не
пришел,
чтобы
стоять
на
груди.
Se
ven
como
perros
peleándose
por
un
hueso
Они
похожи
на
собак,
сражающихся
за
кость.
Y
es
que
no
está
mal
hecho,
ellos
insisten
И
это
не
плохо
сделано,
они
настаивают
Y
cómo
criticarlos
si
el
país
está
tan
triste
И
как
их
критиковать,
если
стране
так
грустно
Si
mi
nombre
esta
sonando
es
todo
lo
que
existe
Если
мое
имя
звучит,
это
все,
что
существует.
Y
si
me
ven
sonriendo
es
porque
un
día
voy
a
morirme
И
если
они
увидят,
что
я
улыбаюсь,
это
потому,
что
однажды
я
умру.
Soy
la
hoja
que
arrastró
el
viento,
soy
la
hoja
que
arrastró
el
viento
Я
лист,
который
унес
ветер,
я
лист,
который
унес
ветер,
A
tu
cintura,
mujer
no
tengas
duda
К
твоей
талии,
женщина,
не
сомневайся.
Soy
la
hoja
que
arrastró
el
viento,
soy
la
hoja
que
arrastró
el
viento
Я
лист,
который
унес
ветер,
я
лист,
который
унес
ветер,
A
tu
cintura,
mujer
no
tengas
duda.
К
твоей
талии,
женщина,
не
сомневайся.
Ea,
son
solo
barcos
de
papel
a
la
deriva
Ea,
это
просто
дрейфующие
бумажные
лодки
Pido
aplausos
pa'
mi
grupo
y
un
par
de
manos
arriba
Я
прошу
аплодисменты
па
' моя
группа
и
пару
рук
вверх
Vinimos
a
cambiar
las
reglas
y
la
expectativa
Мы
пришли,
чтобы
изменить
правила
и
ожидания,
Y
que
viva
la
vida,
y
sí,
que
viva
la
vida
И
да
здравствует
жизнь,
и
да,
да
здравствует
жизнь.
Mira
como
todo
cambia
con
el
tiempo
Наблюдайте,
как
все
меняется
со
временем
Lo
escuché
de
mis
ídolos
"Carlos
tienes
talento"
Я
слышал
это
от
моих
кумиров
" Карлос
у
тебя
талант"
Yo
aquí
sigo
con
mi
barco
y
mis
lentes
de
aumento
Я
все
еще
здесь
со
своей
лодкой
и
моими
увеличительными
линзами.
Mantengo
el
rango
bajo
sigo
esperando
el
momento
Я
держу
диапазон
на
низком
уровне,
я
все
еще
жду
момента,
Temperamento
en
el
mic
no
a
todos
les
sale
Темперамент
в
микрофоне
не
у
всех
выходит
Pon
tu
grupo
en
la
balanza
y
cuéntanos
cuánto
vale
Положите
свою
группу
на
весы
и
скажите
нам,
сколько
она
стоит
Si
el
precio
es
por
lo
viejo
porque
tu
rap
lo
equivale
Если
цена
за
старое,
потому
что
ваш
рэп
равен
ей
A
mi
me
gusta
verlos
y
dejar
que
se
apuñalen
Мне
нравится
смотреть
на
них
и
позволять
им
зарезать
себя.
Y
aunque
nunca
pensé
en
llegar
tan
lejos
И
хотя
я
никогда
не
думал,
что
зайду
так
далеко.
Hoy
pongo
en
tela
de
juicio
todo
mi
pellejo
Сегодня
я
ставлю
под
сомнение
всю
свою
шкуру.
No
es
poesía
más
bien
es
un
pretexto
Это
не
поэзия,
а
предлог.
Pa'
estar
bebiendo
a
diario
y
rapeándole
al
espejo
Па
' пить
ежедневно
и
читать
рэп
в
зеркале
Soy
la
hoja
que
arrastró
el
viento,
soy
la
hoja
que
arrastró
el
viento
Я
лист,
который
унес
ветер,
я
лист,
который
унес
ветер,
A
tu
cintura,
mujer
no
tengas
duda
К
твоей
талии,
женщина,
не
сомневайся.
Soy
la
hoja
que
arrastró
el
viento,
soy
la
hoja
que
arrastró
el
viento
Я
лист,
который
унес
ветер,
я
лист,
который
унес
ветер,
A
tu
cintura,
mujer
no
tengas
duda
К
твоей
талии,
женщина,
не
сомневайся.
Soy
la
hoja
que
arrastró
el
viento
a
tu
cintura
Я-лезвие,
которое
унесло
ветер
к
твоей
талии.
En
una
noche
de
viernes
y
whisky
barato
В
пятницу
вечером
и
дешевым
виски
"Nunca
seas
segundo
plato"
decías
mientras
me
besabas
"Никогда
не
будь
вторым
блюдом",
- сказал
Ты,
целуя
меня.
Y
las
ideas
vueltas
locas
И
безумные
идеи
Con
el
aceite
hirviendo
esperando
a
que
te
quemaras
С
кипящим
маслом,
ожидающим,
когда
ты
сгоришь,
Que
desgarraras
en
cuestión
de
gemidos
Что
ты
разорвешь
в
стоне,
Las
palabras
necias,
los
misterios
obvios
Глупые
слова,
очевидные
тайны.
Voy
a
hacer
que
huelas
a
azufre
Я
заставлю
тебя
пахнуть
серой.
Que
te
diluyas
en
la
espuma
Пусть
ты
разбавишься
в
пене.
Que
sientas
mi
coraje
Пусть
ты
почувствуешь
мое
мужество.
Y
las
ganas
de
verte
puesto
el
traje
de
mi
cuerpo
И
желание
увидеть
тебя
в
костюме
моего
тела,
Mientras
el
humo
flota
y
los
dientes
Пока
дым
плывет
и
зубы
Se
arrodillan
suplicando
piedad
Они
падают
на
колени,
умоляя
о
пощаде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.