Lyrics and translation Charles Aznavour feat. Carole King - Ton nom
C'est
un
mot
merveilleux,
un
appel
qui
jaillit
Это
чудесное
слово,
зов,
который
хлещет
Et
de
souffle
en
murmure
aboutit
à
ce
cri
И
дыхание
шепотом
приводит
к
этому
крику
Déchirant
par
instant
Душераздирающий
момент
Le
silence
angoissant
Тревожная
тишина
Que
répète
ma
voix
et
que
reprend
l'écho
Что
повторяет
мой
голос
и
что
повторяет
Эхо
Met
le
trouble
en
mon
âme
Кладет
смуту
в
мою
душу
Et
tant
qu'il
vibre
en
moi
И
пока
он
вибрирует
во
мне
Mon
coeur
ne
connaît
pas
Мое
сердце
не
знает
Qui
fait
naître
la
joie
où
stagnait
la
peur
Кто
рождает
радость,
где
застаивается
страх
C'est
l'étoile
qui
luit
dans
le
ciel
de
mon
coeur
Это
звезда,
сияющая
в
небе
моего
сердца
Et
me
guide
à
travers
И
ведет
меня
через
Les
sentiers
escarpés
Крутые
тропы
A
l'heure
où
l'ombre
vient
pour
dépouiller
le
jour
В
час,
когда
тень
приходит,
чтобы
лишить
день
Se
transforme
pour
moi
en
simple
mot
d'amour
Превращается
для
меня
в
простое
слово
любви
Et
me
fait
prisonnier
И
заключил
меня
в
плен
De
la
nuit,
de
toi
et
От
ночи,
от
тебя
и
De
ton
nom
От
твоего
имени
Claque
comme
un
drapeau
planté
comme
un
défi
Хлопает,
как
флаг,
посаженный
как
вызов
Sur
la
terre
promise
au
rêveur
que
je
suis
На
Земле
Обетованной
мечтателю,
что
я
Car
il
flotte
à
présent
Потому
что
он
сейчас
плавает
Dans
l'azur,
pour
le
temps
В
лазури,
на
время
Que
j'écris
sur
les
murs,
sur
les
arbres,
partout
Что
я
пишу
на
стенах,
на
деревьях,
везде
Et
le
crie
sur
les
toits,
dans
le
vent
comme
un
fou
И
кричит
на
крышах,
на
ветру,
как
сумасшедший
Que
tu
sois
dans
mes
bras
Что
ты
в
моих
объятиях
Ou
perdue
loin
de
moi
Или
заблудилась
вдали
от
меня
Loin
de
tout
Далеко
от
всего
C'est
un
son
obsédant
qui
voltige
dans
l'air
Это
навязчивый
звук,
который
витает
в
воздухе
Il
plane
autour
de
moi,
il
me
frôle
et
me
serre
Он
парит
вокруг
меня,
обнимает
меня
и
обнимает
Et
joue
à
retourner
И
играет,
чтобы
перевернуть
Mon
sang
et
mes
pensées
Моя
кровь
и
мои
мысли
Sur
mes
lèvres
et
mon
corps
rime
avec
mes
désirs
На
моих
губах,
и
мое
тело
рифмуется
с
моими
желаниями
Il
est
tendre,
il
est
chaud,
il
se
dit
à
plaisir
Он
нежный,
он
горячий,
он
говорит
себе,
чтобы
весело
Et
je
ne
peux
sans
faiblir
И
я
не
могу,
не
дрогнув
Demain
vivre
ou
mourir
Завтра
жить
или
умереть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznavour
Attention! Feel free to leave feedback.