Charles Aznavour feat. Johnny Hallyday - You've Got to Learn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour feat. Johnny Hallyday - You've Got to Learn




You've Got to Learn
Тебе нужно научиться
You've got to learn to show a happy face
Ты должна научиться улыбаться,
Although you're full of misery
Даже если полна страданий.
You mustn't show a trace of sadness
Нельзя показывать и следа печали,
Never look for sympathy
Никогда не искать сочувствия.
You've got to learn although it's very hard
Ты должна научиться, хоть это и очень трудно,
The way of pocketing your pride
Как усмирять свою гордость,
Sometimes face humiliation
Иногда терпеть унижения,
While you were burning up inside
Пока внутри все горит огнем.
Facing reality is often hard to do
Смотреть в лицо реальности часто тяжело,
When it seems happiness is gone
Когда кажется, что счастье ушло.
You've got to learn to hide your tears
Ты должна научиться скрывать свои слезы
And tell your heart life must go on
И говорить своему сердцу, что жизнь должна продолжаться.
You've got to learn to leave the table
Ты должна научиться уходить из-за стола,
When love's no longer being served
Когда любовь больше не подают.
To show everybody that you're able
Показать всем, что ты способна
To leave without saying a word
Уйти, не сказав ни слова.
You've got to learn to hide your sorrow
Ты должна научиться скрывать свою печаль
And go on living as before
И жить дальше, как прежде.
What good is thinking of tomorrow
Что толку думать о завтрашнем дне,
Who knows what it may have in store
Кто знает, что он может принести?
You've got to learn to be much stronger
Ты должна научиться быть намного сильнее,
At times your head should rule your heart
Иногда разум должен управлять сердцем.
You've got to learn from hard experience
Ты должна учиться на горьком опыте
And listen to advice
И прислушиваться к советам,
And sometimes pay the price
И иногда платить цену,
And learn to live with a broken heart
И учиться жить с разбитым сердцем.





Writer(s): Charles Aznavour, Original French Text And, Marcel Stellman, English Lyric


Attention! Feel free to leave feedback.