Charles Aznavour feat. Plácido Domingo - El barco ya se fue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour feat. Plácido Domingo - El barco ya se fue




El barco ya se fue
Корабль уже ушел
Charles Aznavour
Шарль Азнавур
(Les bateaux sont partis)
(Лодки ушли)
El barco ya se fue
Корабль уже ушел
Sobre el mar en bonanza
Над морем в бонанзе
La ola se alejó
Волна ушла прочь
Cual serpiente veloz
Какая быстрая змея
Las aves al volar en
Птицы при полете в
Lo alto se llaman
Высокие называются
En el viento del sur
На южном ветру
Lo que oigo es tu voz
То, что я слышу, это твой голос
Lo que oigo es tu voz
То, что я слышу, это твой голос
La ola viene y va a
Волна приходит и уходит.
Mis pies en la arena
Мои ноги в песке
Y me pide volver
И просит меня вернуться
Ese llanto del adiós
Этот прощальный крик
Para siempre jamás
Навсегда
Me dicta la condena
Он выносит мне приговор
Inmensa como el mar
Огромный, как море
Que crece entre los dos
Который растет между ними
Que crece entre los dos
Который растет между ними
El barco ya se fue
Корабль уже ушел
El mar está en calma
Море спокойное
Y la brisa del sur
И южный бриз
Exhala con tu sol
Выдохни вместе со своим солнцем
Búrlame tu al tocar
Дразни меня своим прикосновением
El arpa entre las palmas
Арфа между ладонями
Y yo mirando el mar
И я смотрю на море
Voy oyendo tu voz
Я слышу твой голос
Voy oyendo tu voz
Я слышу твой голос
Esperando que el sol
В ожидании солнца
Otra vez amanezca
Снова рассвет
Que suba y otra vez
Пусть поднимется и снова
Acaricie mi piel
Погладь мою кожу
Y que vuelva mi bien
И пусть мое добро вернется
Y por fin aparezcas
И ты, наконец, появляешься
Eres la que espero
Это ты та, на кого я надеюсь
Y me rindo a tus pies
И я падаю к твоим ногам
Y me rindo a tus pies
И я падаю к твоим ногам
La que yo espero
Та, на которую я надеюсь
Y me rindo a tus pies
И я падаю к твоим ногам





Writer(s): Charles Aznavour, Bernard Dimey, Noel Pascal


Attention! Feel free to leave feedback.